हातिकवाह
हिन्दी: आशा | |
---|---|
हातिकवाह | |
इस्राइल के राष्ट्रीय गान के शब्द। | |
राष्ट्रीय जिसका राष्ट्रगान है | इज़रायल |
बोल | नप्थली हर्ज़ इम्बर, १८७८ |
संगीत | सैमुएल कोहेन, १८८८ |
घोषित |
१८९७ (प्रथम यहूदी कांग्रेस) १९४८ (अनाधिकारिकतः) २००४ (आधिकारिकतः) |
संगीत के नमूने | |
हातिकवाह (हिब्रू: הַתִּקְוָה अर्थ: आशा) १९४८ में इज़रायल की स्थापना के बाद से इसका राष्ट्रगान है।
यह राष्ट्रगान यहूदियों की उस दो हज़ार वर्ष आशा पर आधारित है कि एक दिन इज़रायल के लोगो कों उनकी धरती पर मुक्त, स्वतन्त्र और सम्प्रभु राष्ट्र होने का अवसर मिलेगा जो अन्तत: १९४८ में जाकर पूरा हुआ।
गीतिकाव्य
[संपादित करें]כָּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה
נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה,
וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח, קָדִימָה,
עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה,
עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ,
הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִים,
לִהְיוֹת עַם חָופְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ,
אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם
לִהְיוֹת עַם חָופְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ,
אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם
हिन्दी अनुवाद
[संपादित करें]जब तक कि हृदय में, भीतर से,
एक यहूदी आत्मा तरसती है,
और आगे, पूर्व के छोर की ओर,
एक आँख अभी सियोन की ओर घूरती है।
हमारी आशा अभी भी जीवित है,
दो हज़ार वर्षों की आशा,
अपनी धरती पर मुक्त जन होना,
सियोन और यरुशलम की धरती पर
अपनी धरती पर मुक्त जन होना,
सियोन और यरुशलम की धरती पर।