मुक्त ज्ञानकोश विकिपीडिया से
English Transliteration
Malayalam Transliteration
Hindi Transliteration
1
Kithaab
കിത്താബ്
किताब
Whether this transliteration is correct ?
2
mukri
മുക്രി
मुकरी / मुक्री
Which Hindi transliteration will be correct
3
Rafeeq Mangalassery
റഫീഖ് മംഗലശ്ശേരി
रफीक मंगलसेरी
Whether this transliteration is correct ?
4
Vatakara/Vadakara
വടകര
वटकरा / वडकरा / वटाकारा / वडाकारा
Which English and which Hindi Transliteration is more appropriate
5
Vaangu
വാങ്ക്
वांग् / वांग / वांगु / वांगू
Which Hindi transliteration will be correct ?
6
Kozhikode
കോഴിക്കോട്
कोझिकोड
7
Memunda Higher secondary school
മേമുണ്ട ഹയർ സെക്കന്ററി സ്കൂൾ
मेमुंडा / मेमूंडा
Which Hindi transliteration will be correct
8
Abbas Kalathode
അബ്ബാസ് കലത്തോട്
अब्बास कलथोडे / कलाथोडे/ कळथोडे / कळाथोडे
Which Hindi transliteration will be correct for Kalathode ?
9
Prathap Joseph
പ്രതാപ് ജോസഫ്
प्रताप / प्रथाप जोसेफ
Which Hindi transliteration will be correct
10
A. Santha Kumar
എ. ശാന്ത കുമാർ
ए. सांता / सांथा / शांता / शांथा कुमार
"
11
Chettippadi
ചെട്ടിപ്പടി
चेट्टीपदी / चेट्टीपडी
"
12
Annaperuna
अन्नपेरुना / अन्नपुर्णा
"
13
Kottem Kareem
कोट्टेम करीम
"
14
Jinnu Krishnan
ജിന്നു കൃഷ്ണൻ
जिन् /जिन्नु क्ऱुष्णन / क्रिष्णन / क्रिश्नन
"
15
Iratta Jeevithangaliloode
ഇരട്ട ജീവിതങ്ങളിലൂടെ
ईराट्टा जीविथांगलिलूडे
"
16
padachon (god)
Whether this 'padachon' translation and transliteration correct ? if it is correct how it will be transaliterated/written in Malayalam and Hindi languages.