हिब्रु भाषा में क़ुरआन का अनुवाद

मुक्त ज्ञानकोश विकिपीडिया से

मुस्लिमों के अनुसार अल-क़ुरआन इस्लाम के प्रधानतम धर्मीय ग्रंथ जिसको अल्लाह के जानिब से प्रवक्ता मुहाम्माद (सा:) पर अवतीर्ण किया गया है।[1].

कुरआन, इस्लाम के अंतिम धर्मशास्त्र

पैगंबर मुह़म्माद (सा:) के प्रख्यात अनुचर हज़रत सालमान फार्सी (रज़ी.) मूल अ़रबी ज़बान से उसकी मादरी ज़बान फार्सी में क़ुरआन का अनुवाद संपन्न करने वाले पहले व्यक्ति थे।[2] १९वी सदीं में सबसे पहले हिब्रु ज़बान में क़ुरआन का अनुवाद किया गया है।

अनुवाद के आरंभ[संपादित करें]

सन 1857 में जर्मनी के लिपजिग शहर के निवासी प्रख्यात ईहुदी विद्वान हर्मान रेकेन्डर्फ सबसे पहले हिब्रु भाषा में कुरआन का अनुवाद संपन्न किया।[3]

इतिहास में अनुवादों की सूची[संपादित करें]

१९ वी सदीं में[संपादित करें]

1857:- जर्मान इहुदी विद्वान हर्मान रेकेन्डोर्फ के अनुवाद लिपज़ीग शहर से।[4]

२० वी सदीं में[संपादित करें]

1936: हिब्रु भाषा में योसेफ़ योयल रिभलीन के क़ुरआन अनुवाद।[5]

1971: अहारोन बेन शेमेस Ha-Ḳurʼan ha-ḳadosh: sefer ha-sefarim shel ha-Iślam (अल-क़ुरआन: इस्लाम के महान शास्त्र) के शिरोनाम से हिब्रु भाषा में इस्राईल से प्रकाशित हुई है।[6]

२१ वी सदीं में[संपादित करें]

2005: उरि रूबीन के क़ुरआन अनुवाद जिसको इस्राईल से प्रकाशित हुई है৷[7]

2015: Ha Qoran Bi Lashoon Akher शिरोनाम से सुबहि अ़ली अदावी द्वारा अनुवादित क़ुरआन जर्डान से जिसकी प्रकाश हुई है।[8]

2018: Ha Qoran शिरोनाम से असाद निमर बासूल द्वारा अनुवादित हिब्रु ज़बान में एक क़ुरआन सौदि अ़रब से प्रकाशित हुई है।[9]

2019: एक दल अनुवादक द्वारा किए गए हिब्रु अनुवाद जो Goodword Books भारत से प्रकाशित हुए है।[10]

2023: मिस्र से हिब्रु ज़बान में कुरआन के एक अनुवाद कार्य जो अल अज़हार युनिभर्सटी से प्रकाशित हो चुकी है।[11]

अनुवाद की नमुना[संपादित करें]

अयात नंबर अ़रबी अयात अयात की हिब्रु तर्जमा
सूरा अल निसा, 157 وَّقَوۡلِهِمۡ اِنَّا قَتَلۡنَا الۡمَسِيۡحَ عِيۡسَى ابۡنَ مَرۡيَمَ رَسُوۡلَ اللّٰهِ​ ۚ وَمَا قَتَلُوۡهُ وَمَا صَلَبُوۡهُ وَلٰـكِنۡ شُبِّهَ لَهُمۡ​ ؕ وَاِنَّ الَّذِيۡنَ اخۡتَلَـفُوۡا فِيۡهِ لَفِىۡ شَكٍّ مِّنۡهُ​ ؕ مَا لَهُمۡ بِهٖ مِنۡ

عِلۡمٍ اِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ​ ۚ وَمَا قَتَلُوۡهُ يَقِيۡنًا

ומשום שהם אמרו ”אנו הרגנו את המשיח, ישוע בן מרים, שליח אללה.”, אך הם לא הרגו אותו ולא צלבו אותו, ורק נדמה להם, אלה אשר נחלקו אודותיו מטילים בו ספק, ואולם אין הם יודעים עליו דבר, ורק אחר דמיון שווא נוטים הם, הן, הם לא באמת [12]הרגו אותו

और देखें[संपादित करें]


संदर्भ[संपादित करें]

  1. Nasr, Seyyed Hossein। (2007)। "Qurʼān". Encyclopædia Britannica Online
  2. "The first person to translate the Quran into Persian - Islamweb - Fatwas". www.islamweb.net. अभिगमन तिथि 2022-04-30.
  3. "המוסלמי הראשון שתרגם את הקוראן לעברית - Al-Monitor: The Pulse of the Middle East". www.al-monitor.com (हिब्रू में). अभिगमन तिथि 2022-04-30.
  4. https://archive.today/2022.04.28-150155/https://www.al-monitor.com/originals/2015/12/quran-translation-hebrew-galilee-israeli-arab-muslim.html
  5. "המוסלמי הראשון שתרגם את הקוראן לעברית - Al-Monitor: The Pulse of the Middle East". www.al-monitor.com (हिब्रू में). अभिगमन तिथि 2022-04-28.
  6. "Cairo initiates Hebrew translation of Quran - Al-Monitor: The Pulse of the Middle East". www.al-monitor.com (अंग्रेज़ी में). अभिगमन तिथि 2022-04-28.
  7. "قراءة القرآن باللغة العبرية - Al-Monitor: The Pulse of the Middle East". www.al-monitor.com (अरबी में). अभिगमन तिथि 2022-04-28.
  8. Institue, Dar al-Hadith (2015-11-04). "Palestinian Islamic Movement Honors Translator of Quran into Hebrew". Prophet Of Kindness. मूल से 28 जनवरी 2022 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2022-04-28.
  9. Millichronicle (2020-02-03). "FAKE: Saudi Arabia did not mistranslate Quran in Hebrew to appease Israel". The Milli Chronicle (अंग्रेज़ी में). अभिगमन तिथि 2022-04-28.
  10. "Quran | CPS International". www.cpsglobal.org. मूल से 5 दिसंबर 2021 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2022-04-28.
  11. "خاص.. وزير الأوقاف: لأول مرة الإنتهاء من ترجمة "المنتخب في تفسير القر…". 2023-05-27. मूल से 2023-05-27 को पुरालेखित.
  12. "Translation of the meanings Surah An-Nisā' - Hebrew translation". The Noble Qur'an Encyclopedia (अंग्रेज़ी में). अभिगमन तिथि 2022-04-28.