वार्ता:रेखांश

पृष्ठ की सामग्री दूसरी भाषाओं में उपलब्ध नहीं है।
मुक्त ज्ञानकोश विकिपीडिया से

यह पृष्ठ रेखांश लेख के सुधार पर चर्चा करने के लिए वार्ता पन्ना है। यदि आप अपने संदेश पर जल्दी सबका ध्यान चाहते हैं, तो यहाँ संदेश लिखने के बाद चौपाल पर भी सूचना छोड़ दें।

लेखन संबंधी नीतियाँ

रेखांश शब्द के सन्दर्भ व कारण[संपादित करें]

माननीय सदस्यगण ,

@ अनुनाद सिंह ,:@ संजीव कुमार ,:@ आशीष भटनागर जी

शब्दकोशों में तो रेखांश और देशान्तर दोनों ही शब्द हैं लकिन हिन्दी माध्यम कक्षाओं पढ़ाया जाने वाला शब्द देशान्तर ही है। और यही प्रचलित शब्द भी है। देशान्तर शब्द का प्रयोग ना करने के कारण बताने की कृपा करें।

शब्द भले ही उत्तम हो पर हमे व्यवहार भी तो देखना है।

संदीप दीक्षित, खगोलशास्त्र और हिन्दी साहित्य में रूचि है (वार्ता) 11:08, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]

@संदीप दीक्षित जी, आपके बारे में जानकर बड़ी खुशी हुई, विशेषकर हिन्दी विकिपीडिया को समृद्ध करने की आपकी इच्छा के बारे में। मैं स्वयं केवल 'देशान्तर' ही जानता था क्योंकि हमें भी यही पढ़ाया गया था। लेकिन वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली आयोग द्वारा निर्मित शब्दावलियों में 'रेखांश' और 'देशान्तर' दोनों मिल रहे हैं और लगभग समान मात्रा में मिल रहे हैं। इसलिये केवल किसी एक को महत्व या प्राथमिकता देने के बजाय दोनों का लेख में उल्लेख किया जाना चाहिये।--अनुनाद सिंह (वार्ता) 13:24, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@अनुनाद सिंह जी नमस्कार।
उत्तर देने के लिए धन्यवाद। हिंदी में विकिपीडिया पर जो योगदान आपने अब तक दिया है उसके लिए धन्यवाद। इस काम में उचित सहयोग दे पाऊँ , मूल उद्देश्य क्षति पहुँचाए बिना , ऐसा मेरा प्रयास रहेगा।
इसमें कोई शक नहीं कि रेखांश एक अच्छा शब्द है। भास्कर के सिद्धांत शिरोमणि में रेखा शब्द का प्रयोग मैंने इस अर्थ में पढ़ा भी है (इसमें रेखापुर उन नगरों को कहा है जो प्राचीन भारतीय मध्याह्न रेखा पर स्थित हैं , जैसे उज्जैनी एक रेखापुरी थी). रेखांश शब्द अक्षांश की तरह अंश शब्द का भी प्रयोग करता है और नए व्यक्ति के लिए देशान्तर भ्रामक भी होगा। देशान्तर शब्द भी इन्ही ग्रंथो से लिया गया था, और देशांतर शब्द का प्रयोग इसी ठीक अर्थ में किया भी गया था , इसलिए इसी को ज्यादा उपयुक्त माना गया होगा , और इसलिए ये शब्द गलत नहीं है।
यदि आरम्भ से ही प्रयोग में आता तो रेखांश एक बेहतर शब्द था। लेकिन देशान्तर प्रचलित हो चुका है इस तथ्य को भी नकारा नहीं जा सकता।
कक्षाओं में अभी भी देशान्तर शब्द ही प्रचलित है।
तो हमे देशान्तर शब्द को पर्याप्त स्थान देना है , बस इतना ही निवेदन है।
मेरे विचार से विज्ञान के शब्द चुनाव में हमे इन बातों का ध्यान रखना चाहिए
* क्या ये शब्द कक्षाओं में प्रयोग हो रहा है , यदि हाँ तो कक्षा वाला शब्द बहुत महत्वपूर्ण है , क्योकि यही एक स्थान है जहाँ हिन्दी भाषा में विज्ञान जीवित है।
* क्या इस शब्द का उपयोग पहले किसी गंभीर ग्रन्थ में इस अर्थ हुआ है ? यदि ये शब्द कक्षा १२ तक प्रयोग में नहीं आया तो हमें सिद्धांत ग्रंथो पर जाना चाहिए , और तकनीकी शब्दावली आयोग के शब्दों को भी देखना चाहिए।
* वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली के शब्दों में कई अनुवाद हो सकते हैं क्योकि वही शब्द भिन्न भिन्न विषयों में भिन्न भिन्न अर्थो में प्रयोग में आता है , इसकी सावधानी हमे रखनी चाहिए।
* यदि शब्द नहीं मिल रहा तो हमे आपस में वार्ता करनी चाहिए। लैटिन से शाब्दिक अनुवाद अंतिम विकल्प होना चाहिए।

Node के लिए अनुवाद ताख का प्रयोग मैंने देखा था। ये शब्द ना तो शब्द संग्रह में ही है और ना ही सिद्धान्त ग्रंथो में है। पता नहीं कहाँ से आया। नए पन्नो पर तो मैंने सिद्धान्त ग्रंथो और आयोग के अनुवाद के आधार पर पात शब्द का प्रयोग किया है , जैसे Lunar Node चन्द्रपात चन्द्रपात शब्द का प्रयोग भी पहले इसी अर्थ में हो चुका है। ताख की तरह के अनुवादों से हमें बचकर चलना है बस यही प्रयास है।

संदीप दीक्षित, खगोलशास्त्र और हिन्दी साहित्य में रूचि है (वार्ता) 13:50, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@Dixitsandeep जी और @अनुनाद सिंह जी: मैं तो तकनीकी शब्दावली को ही मुख्य स्रोत मानकर चलता हूँ हालांकि उसमें एक ही शब्द के लिए ज्यादा अनुवाद मिलने पर आप दोनों लोग चर्चा के साथ निर्णय लेंगे, उसमें मुझे कोई ऐतराज नहीं होगा। ☆★संजीव कुमार (✉✉) 15:42, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@संजीव कुमार जी
सामान्यतः जब तकनीकी शब्दावली में एक से अधिक शब्द होते हैं तो और अधिकतर भिन्न भिन्न विषयों में भिन्न भिन्न अर्थ के कारण होते हैं।
रेखांश/देशान्तर वाली परिस्थिति विशेष है, इसमें एक ही विषय के लिए दोनों शब्द हैं। यद्यपि मरे विचार में दोनों अनुवाद सही है और हम दोनो का ही प्रयोग कर सकते हैं। लेकिन देशान्तर का प्रयोग व्यव्हार में अथिक होने के कारण इसको पर्याप्त महत्व दिया जाए बस इतना निवेदन है। संदीप दीक्षित, खगोलशास्त्र और हिन्दी साहित्य में रूचि है (वार्ता) 16:04, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@Dixitsandeep मैंने भी "देशान्तर" ही अधिक सुना और पढ़ा है। अतः आप दोनों लोगों की चर्चा पर ही निर्भर हैं। ☆★संजीव कुमार (✉✉) 16:06, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@अनुनाद सिंह जी , @संजीव कुमार जी
शब्द संग्रह में Longitude से सबंधित शब्दों के सभी अर्थ देखने के बाद ये कह सकता हूँ कि , यहाँ पर भी ये भ्रम की कई विषयों के कारण हुआ है। अलग अलग विषयों के लिए Longitude शब्द के अर्थ अलग अलग हैं।
भूगोल में Longitude का अनुवाद देशान्तर ही है जैसा हमने पढ़ा है।
लेकिन खगोल में Longitude अनुवाद रेखांश है। कुछ विषयों में इसके अर्थ अनुदैर्ध्य भी हैं।
आप संलग्न चित्र को देखकर अपने विचार रखें। आप देख सकते हैं कि जहाँ देशान्तर अर्थ भी (/ही) हैं वहाँ पर Gg अर्थ Geography का संकेत भी(/ही) है। जहाँ पर केवल रेखांश अर्थ है वहाँ पर ये संकेत नहीं है।
मेरे विचार से हमें अलग अलग विषयों में अलग अलग हिन्दी शब्दों का प्रयोग करना चाहिए ।
संदीप दीक्षित, खगोलशास्त्र और हिन्दी साहित्य में रूचि है (वार्ता) 17:56, 25 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@संदीप दीक्षित जी, इतना विस्तारपूर्वक आपने अपना तर्क रखा है कि उसमें कुछ भी छूटा नहीं है, और आपकी उपरोक्त सभी बातों से मैं सहमत हूँ। मैंने स्वयं 'रेखांश' को पहली बार देखा था। भूगोल के सन्दर्भ में केवल 'देशान्तर' शब्द प्रयोग किया जाय, इस पर अब मैं भी सहमत हूँ। संदीप जी, आपने ऊपर जिस 'शब्द संग्रह' का उल्लेख किया है, वह किसके द्वारा निर्मित/प्रकाशित है? मैंने पहले longitude के लिये हिन्दी शब्द देखा था, वह यहाँ से था- https://hi.wiktionary.org/wiki/विशेष:खोज?search=longitude&go=देखें&ns0=1&ns4=1 . विशेष बात यह है कि इसमें भूगोल शब्दावली में भी 'रेखांश' और 'देशान्तर' दोनों दिए हैं तथा 'रेखांश' को पहले रखा है।

--अनुनाद सिंह (वार्ता) 04:10, 26 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]

@अनुनाद सिंह जी ,
उत्तर के लिए बहुत बहुत धन्यवाद
भारतीय वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली आयोग के द्वारा प्रकाशित इस शब्दसंग्रह की बात कर रहा हूँ
उनकी अध्ययन प्रणाली अच्छी और प्राचीन शब्दावली को महत्व देने वाली ही है , लेकिन कई बार एक से अधिक शब्द होने पर भ्रम हो जाते है , जैसे यही एक उदाहरण है।
इस पन्ने पर आप longitude के सभी अर्थ देखिये। कितने ही अनुवाद है अलग अलग विषयों और संदर्भो के लिए हैं। ये सभी अनुवाद उत्कृष्ट और पर्याप्त शोध के बाद है बस हमें सही सन्दर्भ समझकर ही प्रयोग करना है.
http://www.csttpublication.mhrd.gov.in/ebook/cgsc/html5forpc.html?page=1562
अब यदि आप की सहमति हो तो रेखांश शब्द को केवल खगोलशास्त्र के लिए प्रयोग करेगें और देशान्तर को भूगोल के लिए।
संदीप दीक्षित, खगोलशास्त्र और हिन्दी साहित्य में रूचि है (वार्ता) 04:25, 26 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@संदीप दीक्षित जी, रेखांश शब्द को केवल खगोलशास्त्र के लिए प्रयोग और देशान्तर को भूगोल के लिए प्रयोग करने का आपका प्रस्ताव मुझे तर्कसंगत लग रहा है। उपरोक्त तर्कावली को ध्यान में रखते हुए मैं इस प्रस्ताव से सहमत हूँ।--अनुनाद सिंह (वार्ता) 05:03, 26 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]
@अनुनाद सिंह @संजीव कुमार जी ,
सहमति हो गई है। आगे का रास्ता क्या है ? बदलाव कैसे किये जायेंगे ?
क्या बदलाव होने हैं उनका मोटा मोटा खाका ये है
- एक देशान्तर का पृष्ठ अलग हो जायेगा। रेखांश वाले पृष्ठ की सामग्री देशान्तर के लिए ही सही है। इस पर से खगोलशास्त्र के लिए उसी तरह के शब्द रेखांश के लिए भी कड़ी होगी
- रेखांश वाले पृष्ठ में भी इसी प्रकार के परिवर्तन (Right Ascension के अनुवाद के रूप में ये पृष्ठ सही है )
- विकिपीडिया पर रेखांश/देशान्तर की खोज करके उपयुक्त संशोधन
संसोधन करते समय उन पन्नो को देखने वाले लोग बाधा उत्पन्न कर सकते हैं , उनकी सहमति भी आवश्यक होगी।
संदीप दीक्षित, खगोलशास्त्र और हिन्दी साहित्य में रूचि है (वार्ता) 05:13, 26 अक्टूबर 2021 (UTC)[उत्तर दें]