वार्ता:मरियम उज़-ज़मानी

पृष्ठ की सामग्री दूसरी भाषाओं में उपलब्ध नहीं है।
मुक्त ज्ञानकोश विकिपीडिया से

जोधाबाई[संपादित करें]

There is popular perception that Rajput wife of Akbar, mother of Jahangir, was known as "Jodha Bai".

In Tuzuk-e-Jahangiri she is referred as Mariam Zamani.[6] Neither the Akbarnama (a biography of Akbar commissioned by Akbar himself), nor any historical text from the period refer to her as Jodha Bai. Tuzuk-e-Jahangiri, the autobiography of Jahangir, doesn't mention Jodha Bai either.

According to Professor Shirin Moosvi, a historian of Aligarh Muslim University, the name "simran " was first used to refer to Akbar's wife in the 18th and 19th centuries in historical writings.[6] According to the historian Imtiaz Ahmad, the director of the Khuda Baksh Oriental Public Library in Patna, the name "Jodha" was used for Akbar's wife for the first time by Lieutenant-Colonel James Tod, in his book Annals and Antiquities of Rajasthan.

According to N R Farooqi, Jodha Bai was not the name of Akbar's Rajput queen; it was the name of Jahangir's Rajput wife Princess Manmati of Jodhpur, whose real name was Jagat Gosain. Vkvora2001 १४:२६, ९ मार्च २००८ (UTC)

जोधाबाई या मरियम उज़ जामणि? Should the article be moved? when presenting your case please list your sources. **Pearz25 (वार्ता) 15:09, 17 जून 2012 (UTC)[उत्तर दें]

एक तो आपने वर्तनी और वाक्य विन्यास में पर्याप्त गलतियाँ की हैं और संदर्भ भी विवादों से परे नहीं हैं। इस विषय में पर्याप्त मतभेद हैं। कोई भी मध्यकालीन इतिहास की किताब पढ़िये। रही बात संपादन वापस करने की तो वो कोई भी कर सकता है। Spelling mistakes cant be affordable in any case. So please mind it in your future edits. Don't take it personal and avoid to revert edits which are concerned with spelling and sentence mistakes. Hope you understood my points. Most welcome. Thanks. -- अजीत कुमार तिवारी वार्ता 16:24, 9 जुलाई 2012 (UTC)[उत्तर दें]

I can understand spelling mistakes that I make such as 'कि' instead of 'की'. but when I remove Jodhabai, I'm not making any spelling mistake, You make a historical mistake, I have stated my sources that say that Jodhabai was ताज बीबी बिलक़िस मकानी other name, and it is not to be associated with मरियम-उज़-ज़मनी. Please state your sources that say Jodhabai is associations with मरियम-उज़-ज़मनी, (the film Jodha Akbar doesn't count- just by the way)
Everyone can edit, but only if they have reliable sources
समझ गया?

'समझ गया' और 'समझ गये' का अंतर समझ लीजिेए पहले। वार्ता पर ढंग से बात करना सीखिए। वर्तनी की अशुद्धि से अक्सर भाषा स्लैंग बन जाती है। ऐसा किसी और के साथ करेंगे तो ब्लॉक कर दिए जाएंगे। जो मर्जी हो लिखिए। हिंदी विकि पर ६९ हजार से अधिक संपादक हैं। संबंधित पृष्ठ पर ए की मात्रा भी गलत थी, और कि और की जैसी गलतियों से ज्यादा थी। वाक्य विन्यास भी गड्डमड्ड था। चूंकि विवाद हरखाबाई पर नहीं जोधाबाई पर है, इसलिए मैंने विषय को अनुप्रेषित किया था। यह संपादकीय सहजबोध का हिस्सा है, इसके लिए जोधाबाई पर शोध करने की आवश्यकता नहीं है। फिल्म का हवाला इसलिए दिया कि चार साल पहले भी इस विषय पर गंभीर बहसें हो चुकी हैं। आज तक आम सहमति नहीं है। दोनों संबंधित पृष्ठों की हालत देखकर कोई भी बता देगा कि मेरा संपादन नकारात्मक है या सकारात्मक। छोटे छोटे योगदान भी सम्मिलित रूप से महत्वपूर्ण होते हैं और विषय को विस्तार और गहराई देते हैं। जितना स्रोत और लिंक दे सकता था संबंधित पृष्ठों पर दे चुका हूँ। अब मुझे कोई अन्य स्रोत देने की आवश्यकता और रुचि नहीं है। इकलौता यही विषय नहीं है। आप सही हो सकते हैं। यदि आपके पास बेहतर स्रोत हैं तो हमारी जानकारी में बढ़ोत्तरी कीजिए लेकिन तेवर मत दिखाइये। पहले भी कहा जा चुका है कि कुछ तथ्य अभी भी शोध के विषय हैं। यथासंभव वार्ता हिंदी में ही कीजिए। झिझक के कारण अँग्रेजी लिख रहे हैं तो प्रयोगपृष्ठ का इस्तेमाल कीजिए। केवल 'समझ गया?' लिखने के लिए ही हिंदी का इस्तेमाल मत कीजिए। यदि भाषाज्ञान दिखाने की इच्छा है तो मेरे ई-मेल पर संपर्क करें। आपका स्वागत है। -- अजीत कुमार तिवारी वार्ता 18:49, 9 जुलाई 2012 (UTC)[उत्तर दें]

क्या?! मैं अपने काम में स्लैंग भाषा का उपयोग कि थी!? 'समझ गया' स्लैंग भाषा नहीं है। ख़ुस्ताफ़ी माफ़ हो, लेकिन, 'समझ गया' या 'समझ गये' छोटी सी बात है, -ये जोधाबाई विवाद बड़ी बात है, और मैं आपको बता रहा हूँ कि मरियम ज़मानी का नाम जोधाबाई नहीं थी, ताज बीबी बिकिस मकानी(राजकुमारी मानवती बाईजी लाल सहिबा उर्फ़ जोधाबाई) का नाम जोधाबाई (या जोध बीबी) था। आपका स्वागत है। शुक्रिया **फ़ाराह् देसाईं (वार्ता) 13:17, 21 जुलाई 2012 (UTC)[उत्तर दें]
ख़ैर, छोड़िए। मुझे लगा आपने जानबूझकर ऐसी भाषा लिखी है। आशा है आप हिंदी विकि को निरंतर योगदान करते रहेंगे। धन्यवाद। -- अजीत कुमार तिवारी वार्ता 14:54, 21 जुलाई 2012 (UTC)[उत्तर दें]