ट्रेजर आइलैंड

मुक्त ज्ञानकोश विकिपीडिया से
Jump to navigation Jump to search
Treasure Island  
Treasure Island-Scribner's-1911.jpg
Cover illustration from 1911
लेखक Robert Louis Stevenson
आवरण कलाकार N.C. Wyeth
देश United Kingdom
भाषा English
प्रकार Adventure
Young Adult Literature
प्रकाशक London: Cassell and Company (Now part of Orion Publishing Group)
प्रकाशन तिथि 1883
Wikisource
विकिसोर्स में ट्रेजर आइलैंड लेख से संबंधित मूल साहित्य है।

ट्रेजर आइलैंड स्कॉटिश लेखक रॉबर्ट लुई स्टीवेन्सन का एक दुस्साहसिक उपन्यास है, जो "समुद्री डाकू और गड़े सोने" की कहानी कहता है। पहली बार 1883 में एक पुस्तक रूप में प्रकाशित हुआ, मूलत: यह बच्चों की पत्रिका यंग फोक्स में 1881-82 के बीच धारावाहिक रूप से ट्रेजर आईलैंड या म्युटिनी ऑफ द हिसपैनीओला और छद्मवेशी कैप्टन जॉर्ज नॉर्थ शीर्षक से प्रकाशित हुआ।

परंपरागत रूप से इसे भविष्यकालीन कहानी के लिए माना जाता है, यह एक दुस्साहिक कहानी है जो अपने माहौल, चरित्र और कार्रवाई और साथ नैतिकता की अस्पष्टता पर व्यंग्यपूर्ण टिप्पणी के लिए जाना जाता है - जैसा कि लौन्ग जॉन सिल्वर में देखा गया - जो कि तब और अब भी बाल साहित्य के लिए असाधारण है। यह अब तक के सभी उपन्यासों में सबसे अधिक नाटकीय है। "एक्स" (X) निशान के साथ खजाने के मानचित्र, दो मस्तूलवाले जहाज, काले निशान वाली जगह, उष्णकटिबंधीय द्वीपों और कंधे पर तोते के साथ एक पैरों वाले नाविक समेत समुद्री डाकुओं की लोकप्रिय अवधारणा में ट्रेजर आईलैंड का बहुत अधिक प्रभाव है।[1]

इतिहास[संपादित करें]

स्टीवेन्सन तीस साल के थे जब उन्होंने ट्रेजर आईलैंड को लिखना शुरू किया और उपन्यासकार के रूप में यह उनकी पहली सफलता बन गयी। शुरू के पंद्रह अध्यायों 1881 में स्कॉटलैंड के पर्वतीय क्षेत्र ब्रेमेर में लिखे गए। वह गर्मी के अंतिम दिनों में शुरू हुई बरसात का सर्द दिन था और स्टीवेन्सन अपने परिवार के सदस्यों के साथ कॉटेज में छुट्टियां मना रहे थे। स्टीवेन्सन के सौतेले युवा बेटे लॉयड ऑस्बर्न ने जल रंग से बरसात के दिन की पेंटिंग बनायी.[2][3] उन दिनों की याद करते हुए लॉयड ने लिखा है:

... busy with a box of paints I happened to be tinting a map of an island I had drawn. Stevenson came in as I was finishing it, and with his affectionate interest in everything I was doing, leaned over my shoulder, and was soon elaborating the map and naming it. I shall never forget the thrill of Skeleton Island, Spyglass Hill, nor the heart-stirring climax of the three red crosses! And the greater climax still when he wrote down the words "Treasure Island" at the top right-hand corner! And he seemed to know so much about it too — the pirates, the buried treasure, the man who had been marooned on the island ... . "Oh, for a story about it", I exclaimed. ... .[4]

लॉयड के लिए नक्शे की चित्रकारी करने के तीन दिनों के भीतर, स्टीवेन्सन ने पहले तीन अध्याय लिख लिए, हरेक को अपने परिवार के सामने जोर-जोर से पढ़ा, जिन्होंने उसमें कुछ सुझाव जोड़े. लॉयड ने जोर दिया कि कहानी में महिला का कोई अस्तित्व नहीं है, किताब की शुरुआत में मोटे तौर पर अपवादस्वरूप जिम हॉकिन्स की मां को जोड़ा गया। स्टीवेन्सन के पिता बच्चों की तरह कहानी में खुश हुए और बिली बोन्स के समुद्री संदूक की सटीक सामग्री के बारे में लिखते हुए उन्होंने एक दिन बिताया, जिसे स्टीवेन्सन ने हू-ब-हू ले लिया; और जहां जिम हॉकिन्स सेव के पीपे में छिपता है, यह उनके पिता का सुझाव था। एक दोस्त, डॉ॰ एलेक्जेंडर जैप दो हफ्ते बाद यंग फोक्स पत्रिका के संपादक के पास शुरूआती अध्याय लेकर पहुंचा, संपादक हर हफ्ता एक अध्याय प्रकाशित करने पर सहमत हो गए। स्टीवेन्सन लगातार पंद्रह दिनों तक एक दिन में एक अध्याय की दर से लिखते गए, इसके बाद सेहत के कारण शब्दों का एकदम से अकाल पड़ गया। इकतीस साल की उम्र तक उन्होंने कभी कुछ नहीं कमाया था और वे किताब खत्म करने को बेताब थे। उन्होंने प्रूफ पढ़ा, उसमें सुधार किया, सुबह अकेले टहलने निकले और अन्य उपन्यासों को पढ़ा.

शरद काल में स्कॉटलैंड आए, स्टीवेन्सन गर्मी की छुट्टियों को छोड़ वापस लंदन चले गए और स्टीवेन्सन जीवन में लंबे समय से भुगत रहे पुरानी सांस की बीमारी से परेशान थे। समय सीमा से चिंतित होकर उन्होंने अक्टूबर में स्विट्जरलैंड के डावोस की यात्रा की, जहां उन्होंने काम से छुट्टी ली और पहाड़ की साफ हवा ने चमत्कार कर दिया, वे प्रतिदिन एक अध्याय की दर से उपन्यास लिखने के काबिल हुए और जल्द ही यह कहानी पूरी कर ली.

रॉबर्ट लुईस स्टीवेन्सन द्वारा बनाया गया नक्शा

अक्टूबर 1882 से जनवरी 1882 के दौरान यंग फोक्स शुरूआती दिनों में ट्रेजर आईलैंड की ओर पाठकों का ध्यान आकर्षित करने या यहां तक कि पत्रिका की बिक्री बढ़ाने में नाकाम रहा, लेकिन 1883 में जब यह किताब में रूप में बिका तो यह बहुत लोकप्रिय हुआ।[5] बताया जाता है कि प्रधानमंत्री ग्लैडस्टोन इसे सुबह दो बजे तक जब तक कि खत्म नहीं हो गया, पढ़ते रहे. आलोचकों ने इसकी बहुत सराहना की. अमेरिकी उपन्यासकार हेनरी जेम्स ने इसकी प्रशंसा करते हुए इसे "लड़कों द्वारा खेले गए बेहतरीन खेल जैसा उत्तम" बताया.[6] जेरार्ड मैनले हॉपकिन्स ने लिखा, "मुझे लगता है विस्तार में सर वाल्टर स्कॉट के एक अध्याय की तुलना में स्टीवेन्सन के एक पृष्ठ में कहीं अधिक प्रतिभा दिखती है।" स्टीवेन्सन को धारावाहिक के लिए 34 पाउंड सात सिलिंग और छह पेंस और किताब के लिए 100 पाउंड का भुगतान किया गया।

स्टीवेन्सन के पत्र और निबंध को धन्यवाद जिनसे हमें उनके स्रोतों और प्रेरणा के बारे में काफी कुछ पता चला. उन्होंने कहा, प्रारंभिक उत्प्रेरक द्वीप का नक्शा है, जो अनिवार्य रूप से लेखक के रूप में उनका पूरा कथानक था। उन्होंने अपनी पांडुलिपि के साथ नक्शा भी किताब के प्रकाशक को भेज दिया था और बाद में कहा गया कि नक्शा कहीं खो गया था। उनके पास कोई प्रति नहीं थी, इससे वे दुखी हो गए। स्टीवेन्सन के लिए, उकताहट के साथ यादों और सन्दर्भ के सहारे फिर से तैयार किया गया नक्शा असली ट्रेजर आईलैंड के जैसा नहीं था। यह उपन्यास डैनियल डेफो, एडगर एलन पो के "द गोल्ड-बग" और वॉशिंगटन इरविंग के "वोल्फर्ट वेबर" की यादों से भी तैयार किया गया, जिसके बारे में स्टीवेन्सन कहते हैं, "यह वॉशिंगटन इरविंग का मुझ पर कर्ज है जिसने मेरे विवेक को अनुशासित किया और उचित रूप से, मैं मानता हूं कि साहित्यिक चोरी शायद ही कभी आगे ले जाती है।. मेरे पहले अध्याय की पूरी आंतरिक आत्मा और सामग्री वृतांत का बड़ा भाग.. वॉशिंगटन इरविंग की संपत्ति रही."[7] चार्ल्स किंग्सले का उपन्यास एट लास्ट भी एक प्रमुख प्रेरणा रहा.

लांग जॉन सिल्वर का चरित्र उनके असली जीवन के दोस्त लेखक-संपादक विलियम अर्नेस्ट हेनली से प्रेरित रहा, जिन्होंने अपनी निचली टांग हड्डियों के तपेदिक से खो दी थी। लॉयड ओस्बोर्न ने उनका वर्णन इस प्रकार किया "..एक महान, उत्साही, एक बड़ी दाढ़ी और एक बैसाखी के साथ चौड़े कंधों वाला व्यक्ति; हसमुख, आश्चर्यजनक रूप से चालाक और एक ऎसी हंसी के साथ मनो कोई संगीत बज रहा हो; उनमे एक अकल्पनीय आग और जीवन शक्ति थी; वे किसी को भी एक पांव पर घूमा देते". ट्रेजर आइलैंड के प्रकाशन के बाद हेनली को भेजे एक पत्र में स्टीवेन्सन ने लिखा था "अब मैं एक स्वीकारोक्ति करना चाहुंगा. यह तुम्हारी अपंग शक्ति और अभिमान की दृष्टि थी जिसने लांग जॉन सिल्वर को जन्म दिया... अपंग व्यक्ति की कल्पना, विचार और ध्वनि द्वारा भयावहता, यह सब कुछ पूरी तरह से तुमसे लिए गये।"

स्टीवेन्सन का कभी भी असली समुद्री डाकुओं से सामना नहीं हुआ था: उनके जन्म से एक सदी से भी अधिक पहले "समुद्री डाकुओं का स्वर्ण काल" समाप्त हो चुका था। हालांकि, नौकायन और नाविकों तथा समुद्री जीवन के बारे में उनका विवरण बहुत विश्वसनीय है। उनके पिता और दादा दोनों ही प्रकाशस्तंभ के इंजीनियर थे और अक्सर ही प्रकाशस्तंभों के निरीक्षण के सिलसिले में स्कॉटलैंड के आसपास समुद्री यात्रा किया करते थे, तब अपने साथ तरुण रॉबर्ट को भी ले लिया करते. ट्रेजर आइलैंड लिखने से दो साल पहले उन्होंने अटलांटिक महासागर को पार किया था। उनके विवरण इतने प्रामाणिक थे कि 1890 में विलियम बटलर यिआट्स ने स्टीवेन्सन से कहा कि ट्रेजर आइलैंड एकमात्र पुस्तक है जिससे उनके समुद्र यात्री दादाजी को कोई ख़ुशी मिली.[8]

"समुद्री डाकुओं के बारे में हमारी धारणा पर ट्रेजर आइलैंड के प्रभाव को अधिमूल्यांकन नहीं कहा जा सकता. स्टीवेन्सन ने नक्शों, काले मस्तूलों, उष्णकटिबंधीय द्वीपों और अपने कधों पर तोतों के साथ एक टांग वाले नाविक के साथ समुद्री डाकुओं को हमेशा के लिए जोड़ दिया. गड़े खजाने के स्थान पर खजाने के नक्शे के साथ X का निशान समुद्री डाकू कहानी की एक बहुत ही परिचित सामग्री है",[1] फिर भी यह पूरी तरह से एक काल्पनिक आविष्कार है जो अपने मूल के लिए स्टीवेन्सन के मौलिक नक़्शे का आभारी है। "ट्रेजर आइलैंड" शब्दावली एक मुहावरे के रूप में आम भाषा में शामिल हो गयी और खेलों, सवारी, स्थानों आदि के लिए इसका प्रयोग किया गया।

कथानक सार[संपादित करें]

समुद्री डाकुओं को सुनने के लिए जिम हॉकिन्स सेब बैरल में बैठे

उपन्यास 6 भागों और 34 अध्यायों में बंटा हुआ है: डॉक्टर लिव्से द्वारा वर्णित 16-18 अध्याय को छोड़ कर जिम हॉकिन्स ने बाकी सबका आख्यान किया है।

उपन्यास का प्रारंभ मध्य 18वीं सदी में दक्षिण-पश्चिम इंग्लैंड के एक समुद्र तटीय गांव से होती है। कथावाचक जिम हॉकिन्स एडमिरल बेन्बो सराय के मालिक का जवान बेटा है। एक पुराना शराबी बिली बोन्स सराय का एक दीर्घकालिक बासिंदा है, जिसने सिर्फ अपने प्रवास के पहले हफ्ते का ही भुगतान किया है। जिम जल्द ही जान जाता है कि बोन्स गुप्तवास में है और वह विशेष रूप से एक पैर के एक अज्ञात समुद्र यात्री से मिलने से डरता है। कुछ महीने बाद, ब्लैक डॉग नामक एक रहस्यमय नाविक बोन्स से मिलने आता है। उनकी मुलाक़ात हिंसक हो जाती है, ब्लैक डॉग भाग जाता है और बोन्स को एक दौरा आता है। जब जिम उसका ख्याल रखने लगता है, तब बोन्स कबूल करता है कि वह कभी कुख्यात समुद्री डाकू कैप्टन फ्लिंट का साथी था और अब उसके पुराने साथी बोन्स का समुद्री संदूक चाहते हैं।

कुछ समय बाद, बोन्स का एक दूसरा साथी प्यूव सराय में आता है और बोन्स तक ले जाने के लिए जिम पर दबाव डालता है। प्यूव बोन्स को एक कागज देता है। प्यूव के जाने के बाद, बोन्स कागज़ को खोलकर एक काला धब्बा देखता है, जो कि समुद्री डाकू का सम्मन है, जिसमें यह चेतावनी है कि उसके पास दस बजे तक का समय है और वह उसी स्थान पर मिर्गी (इस परिप्रेक्ष्य में, एक दौरा) से गिरकर मर गया। बोन्स के कमरे और उसके भोजन का बकाया प्राप्त करने के लिए जिम और उसकी मां बोन्स का समुद्री संदूक खोलते हैं, लेकिन अपना बकाया पैसा जब तक गिनना वे पूरा कर पाते, उन्होंने डाकुओं के सराय में आने की आवाज सुनी और उन्हें भागने तथा छिपने के लिए मजबूर होना पड़ा, लेकिन जिम ने संदूक से एक रहस्यमय मोमजामा पैकेट निकाल लिया था। प्यूव के नेतृत्व में डाकुओं को संदूक और पैसे मिल गये, मगर संदूक में "फ्लिंट का घूंसा" न होने से वे निराश हुए. राजस्व एजेंटों के आ जाने से समुद्री डाकू अपने जहाज पर भाग जाते हैं, सिर्फ अंधे प्यूव को छोड़कर, जो गलती से एजेंटों के घोड़ों के नीचे आकर मारा जाता है।[9]

जिम रहस्यमय मोमजामा पैकेट लेकर डॉ॰ लिव्से के पास जाता है, क्योंकि वह एक "सज्जन और एक मजिस्ट्रेट" है; और वह स्क्वायर ट्रेलाव्नी और जिम हॉकिन्स मिलकर उसकी जांच करते हैं। उन्हें कैप्टन फ्लिंट के कैरियर के दौरान लुटे गये खजाने से संबंधित एक लॉग-बुक मिलता है, साथ ही एक द्वीप का एक विस्तृत नक्शा भी मिलता है, जिसमें फ्लिंट के खजाने के गुप्त भण्डार के स्थान को चिह्नित किया गया है। स्क्वायर ट्रेलाव्नी तुरंत ही डॉ॰ लिव्से तथा जिम की मदद से खजाने को खोज निकालने के लिए एक जहाज यात्रा की योजना बनाता है। लिव्से ट्रेलाव्नी को अपने लक्ष्य के बारे में चुप रहने की चेतावनी देता है।

ब्रिस्टल जाकर ट्रेलाव्नी हिस्पानिओला नामक मस्तूलों वाला जहाज खरीदता है, उसे चलाने के लिए कैप्टन स्मोलेट को और रसोईघर के लिए "द स्पाई-ग्लास" नामक शराबखाने के मालिक तथा एक समुद्री बावर्ची लांग जॉन सिल्वर को किराए पर रखता है। सिल्वर चालक दल के बाकी सदस्यों को किराये पर लेने में ट्रेलाव्नी की मदद करता है। जब जिम ब्रिस्टल आता है और सिल्वर से मिलने स्पाई ग्लास शराबखाने जाता है, तब उसे तुरंत ही शक होता है: सिल्वर की एक टांग नहीं है, जिस तरह के व्यक्ति के बारे में बोन्स ने सावधान किया था और ब्लैक डॉग शराबखाने में बैठा होता है। जिम पर नजर पड़ते ही ब्लैक डॉग भाग खड़ा होता है और सिल्वर भगोड़े के बारे में कुछ भी जानकारी होने से इतने विश्वसनीय ढंग से इंकार करता है कि वह जिम का भरोसा जीत लेता है।

अभियान के बारे में कैप्टन स्मोलेट की गलतफहमी और सिल्वर के चुने हुए चालक दल के बावजूद हिस्पानिओला कैरेबियन सागर की यात्रा के लिए चल पड़ता है। जब वे अपने गंतव्य के निकट पहुंचने को होते हैं, तब जिम कुछ सेब लेने के लिए धीरे-धीरे जहाज के सेब बैरल की ओर जाता है। जब वह अंदर होता है, तब वह सिल्वर को चालक दल के कुछ सदस्यों से खुसुर-फुसुर करते सुनता है। सिल्वर कबूल करता है कि वह कैप्टन फ्लिंट का रसद अधिकारी था और चालक दल के कई सदस्य भी कभी फ्लिंट के आदमी हुआ करते थे; और वह अपने पक्ष को मजबूत करने के लिए और अधिक सदस्यों की भर्ती कर रहा है। फ्लिंट का खजाना बरामद होने के बाद, सिल्वर हिस्पानिओला के अधिकारियों की हत्या करने का इरादा रखता है और अपने तथा अपने आदमियों के लिए लूट के माल पर कब्जा करना चाहता है। जब समुद्री डाकू अपने शयनस्थान को जाते हैं तब जिम स्मोलेट और लिव्से को आसन्न विद्रोह की चेतावनी देता है।

जब वे ट्रेजर आइलैंड पहुंचते हैं, सिल्वर के अधिकांश आदमी तुरंत तट पर चले जाते हैं। हालांकि जिम को तब तक मालूम नहीं था, लेकिन खजाने के जहाज पर लदने से पहले किसी खुले विद्रोह या हिंसा को स्थगित रखने की सिल्वर की अधिक सावधान योजना को त्यागकर सिल्वर के आदमी जिम को काला धब्बा देते हैं और खजाने पर तुरंत कब्जा जमाने की मांग करते हैं। जिम सिल्वर के आदमियों के साथ जहाज से उतरता है, लेकिन तट पर आते-आते ही वह उनसे दूर भाग जाता है। जंगल में छुपकर जिम देखता है कि सिल्वर स्मोलेट के एक वफादार सदस्य टॉम की हत्या कर रहा है। अपनी जान बचाने के लिए भागते हुए उसका सामना फ्लिंट के एक अन्य पूर्व साथी बेन गुन से होती है, जो उस द्वीप पर पिछले तीन वर्षों से अकेला फंसा हुआ था, लेकिन वह जिम के साथ अच्छी तरह पेश आता है, इस आशा के साथ कि उसे सभ्य जीवन में वापस लौटने का एक मौक़ा मिलेगा.

इस बीच, ट्रेलाव्नी ने लिव्से और उनके लोगों ने आश्चर्य में डालते हुए हिस्पानिओला में बचे हुए कुछ समुद्री डाकुओं को अपने वश में कर लिया। वे नाव से किनारे पहुंचे और द्वीप के एक परित्यक्त, किलेबंद बाड़े में चले गये, जहां जल्द ही जिम हॉकिन्स भी आ पहुंचा, जिसने बेन गुन को पीछे कर रखा था। सिल्वर संघर्ष विराम के एक झंडे के जरिये स्मोलेट के आत्मसमर्पण के लिए समझौता करने की कोशिश करता है; स्मोलेट बिलकुल दो टूक जवाब देता है, तब सिल्वर गुस्से से आगबबूला होकर बाड़े पर हमला करने की चेतावनी देता है। उसने हमला बोलने से पहले धमकी दी, "उनके लिए मौत भाग्यशाली होगी". समुद्री डाकुओं ने बाड़े पर हमला बोल दिया, लेकिन उग्र लड़ाई में दोनों ओर के नुकसान के बाद वे वहां से चले गये।

रात में, जिम चुपके से बाड़े से बाहर आया, उसने बेन गुन की चर्मावृत्त नौका ली और अंधेरे में हिस्पानिओला जा पहुंचा। उसने जहाज के लंगर के रस्से को काट डाला, उसे निरावलंब छोड़ दिया और तट पर के डाकुओं की पहुंच से दूर कर दिया. भोर के समय, वह फिर से जहाज़ के पास जा पहुंचा और उस पर चढ़ने में सफल हुआ। जहाज पर बचे दो डाकुओं में से अब तक सिर्फ एक ही जीवित बचा था: कर्णधार, इस्राईल हैंड्स, जिसने नशे में हुए एक झगडे में अपने साथी की हत्या कर दी थी और इस झमेले में वह खुद भी बुरी तरह से घायल हो गया था। हैंड्स ने इलाज और ब्रांडी के बदले में जहाज को एक सुरक्षित किनारे लगाने में मदद देना स्वीकार किया, लेकिन जहाज जैसे ही किनारे पहुंचा हैंड्स ने जिम की ह्त्या करने की कोशिश की. जहाज की रस्सी पर चढ़कर जिम भाग निकला और जब हैंड्स ने कटार फेंककर उसे बिंधने का प्रयास किया, तब जिम ने बाध्य होकर हैंड्स को गोली मार दी.

हिस्पानिओला को सुरक्षित रूप से किनारे लगाने के बाद रात के अंधकार में जिम पीछे की ओर से बाड़े में जा पहुंचा। अंधेरे की वजह से, उसे बहुत देर तक पता नहीं चल पाया कि बाड़े पर अब डाकुओं का कब्जा हो चुका है और वह आसानी से उनकी गिरफ्त में आ गया। हमेशा से कमजोर रहा सिल्वर का नेतृत्व तब और अधिक कमजोर हो गया, जब उसके साथी बंधक जिम को मार डालने या जानकारी पाने के लिए उसे यातना देने की मांग करने लगे.

जॉर्ज मेरी के नेतृत्व में समुद्री डाकुओं के दल के सिल्वर के प्रतिद्वंद्वियों ने सिल्वर को फिर से काला धब्बा दिया और उसे कप्तानी से हटाने की कोशिश की. सिल्वर ने उन्हें अपनी वाक्पटुता से जवाब दिया, काला धब्बा बनाने के लिए बाइबिल के एक पृष्ठ को विकृत करने के लिए उन्हें झिडकी दी और उन्हें बताया कि डॉ॰ लिव्से से मिला खजाने का नक्शा उसके पास है, इस प्रकार उसने दल का विश्वास फिर से अर्जित कर लिया। अगले दिन, समुद्री डाकू खजाने की खोज पर निकल पड़े. बेन गुन उनका पीछा करने लगा, उन्हें आगे बढ़ने से रोकने के लिए वह भूतिया आवाज निकालने लगा, लेकिन सिल्वर आगे बढ़ता गया और उसने वह स्थान खोज निकाला जहां फ्लिंट का खजाना गड़ा हुआ था। समुद्री डाकुओं को पता चलता है कि भंडार लूटा जा चुका है और सारा खजाना जा चुका है।

क्रुद्ध डाकू सिल्वर और जिम की ओर मुड़ते हैं, लेकिन बेन गन्न, डॉ॰ लिव्से और अब्राहम ग्रे उन्हें आश्चर्य में डालते हुए हमला बोल देते हैं, उनमें से दो को मार गिराया जाता है और बाक़ी भाग जाते हैं। सिल्वर डॉ॰ लिव्से के सामने आत्मसमर्पण करता है और अपने काम पर लौटने का वादा करता है। वे बेन गुन के गुफा घर में जाते हैं, जहां गन्न ने कुछ महीनों से खजाने को छिपा रखा था। खजाना जिम और बेन गन्न सहित ट्रेलाव्नी और उसके वफादार आदमियों के बीच बांटा जाता है और वे इंग्लैंड वापस चले जाते हैं, जीवित बचे डाकुओं को उस निर्जन टापू में अकेला छोड़ दिया जाता है। भयानक बेन गुन की मदद से और खजाने के एक छोटे से हिस्से के साथ सिल्वर भाग जाता है। सिल्वर को याद करते हुए जिम कहता है कि "मैं कह सकता हूं कि वह अपनी पुरानी नीग्रो [पत्नी] से मिला और शायद अभी भी उसके और कैप्टन फ्लिंट (उसका तोता) के साथ मजे से रह रहा होगा. इसकी ही आशा है, मुझे लगता है, किसी और दुनिया में आराम से उसके जीने के मौके बहुत ही कम हैं।"

कैप्टन फ्लिंट की पूर्वकथा[संपादित करें]

ट्रेजर आइलैंड में काल्पनिक पिछली घटनाओं के अनेक सन्दर्भ शामिल हैं, जो पूरी कहानी के दौरान धीरे-धीरे सामने आते हैं और एक पूर्वकथा पैदा होती है जो मुख्य कथानक की घटनाओं पर प्रकाश डालती है।

पूर्वकथा का बड़ा भाग जलदस्यु कैप्टन जे. फ्लिंट से संबंधित है, "खून का प्यासा जलदस्यु जो कभी था", जो कभी भी दिखाई नहीं दिया, वह मुख्य कहानी के शुरू होने के पहले ही मर गया। एक लम्बे कैरियर के साथ फ्लिंट वालरस का कप्तान था, जो मुख्य रूप से वेस्ट इंडीज और दक्षिण अमेरिकी उपनिवेशों के तटों में काम किया करता था। मुख्य कहानी में दिखायी देने वाले उसके दल के सदस्यों में निम्नलिखित चरित्र भी शामिल हैं: फ्लिंट का पहला साथी विलियम (बिली) बोन्स; उसका रसद अधिकारी जॉन सिल्वर; उसका बंदूकची इस्राईल हैंड्स; और उसके अन्य नाविकों में शामिल हैं: जॉर्ज मेरी, टॉम मोर्गन, प्यूव, "ब्लैक डॉग" और अल्लरडैस (जो खजाने की तरफ फ्लिंट का "संकेतक" बना). फ्लिंट के दल के और भी अनेक सदस्य हिस्पानिओला समुद्री यात्रा में शामिल थे, लेकिन हमेशा उनकी पहचान करना संभव नहीं था कि कौन फ्लिंट का आदमी था और कौन बाद में विद्रोह में शामिल होने को राजी हुआ - जैसे कि जहाज का एक अधिकारी जॉब एंडरसन और विद्रोही "जॉन", जो कि खजाने के भण्डार की तलाशी में मारे गये।

फ्लिंट और उसका दल सफल, क्रूर, भयभीत करनेवाला था ("जहाज का सबसे उज्जड दल") और अमीर भी, अगर वे चुराए गये पैसे अपने हाथों में रख सकते. अपनी डकैती के जरिये फ्लिंट ने एक बड़ा खजाना जमा कर लिया था, जो सोना, चांदी की ईंटों और हथियारों के भण्डार के रूप में £7000,000 का था - लेकिन यह खजाना दूरदराज के एक कैरेबियन द्वीप में गाड़ कर रखा गया था। फ्लिंट ने अपने छः नाविकों के साथ इस खजाने को वालरस से तट पर लाया था और सुरक्षा की दृष्टि से उसने एक बाड़ा भी बनाया था। उन्होंने जब इसे गाड़ दिया, तब फ्लिंट अकेले ही वालरस पर वापस आया - उसने अन्य सभी छः लोगों की हत्या कर दी. खजाने के स्थान का एक नक्शा उसने मरने तक अपने पास ही रखा.

तत्पश्चात तुरंत ही फ्लिंट और उसके दल का अता-पता अज्ञात हो गया, लेकिन वे जॉर्जिया प्रांत के सवाना शहर में प्रकट हुए. तब फ्लिंट बीमार था और रम के अत्यधिक सेवन के कारण उसकी बीमारी ठीक नहीं हो पा रही थी। याद किया गया कि रोगशय्या पर रहते हुए वह "फिफ्टीन मेन" नामक एक मांझी समूह गीत गा रहा था और लगातार रम की मांग किये जा रहा था, जबकि उसका चेहरा नीला पड़ता जा रहा था। उसके अंतिम शब्दों में थे "डार्बी एम्'ग्राव! डार्बी एम्'ग्राव!" और फिर, कुछ गालियां बकने के बाद! "जहाज के पीछे से रम लाओ, डार्बी!". मरने से ठीक पहले, उसने खजाने का नक्शा वालरस के अपने साथी बिली बोन्स को सौंप दिया (बोन्स ने उसे सहेज कर रखा).

फ्लिंट की मृत्यु के बाद दल विभाजित हो गया, उनमें से ज्यादातर लोग इंग्लैंड लौट गये। उन्होंने बाहर के खजाने में अपने-अपने हिस्से का भिन्न प्रकार से उपयोग किया। जॉन सिल्वर ने अपना £2000 बैंकों के सेफ में रख छोड़ा और इंग्लैंड के ब्रिस्टल में एक तटीय शराबखाने का रक्षक बन गया। प्यूव ने एक साल में £1200 खर्च कर डाला और बाद के दो वर्षों तक भीख मांगी और फाकाकशी की। बेन गन्न बिना नक्शा के खजाने की खोज में ट्रेजर आइलैंड चला गया और खोज के प्रयास तुरंत विफल हो गये, उसके दल के सदस्य द्वीप में उसे अकेला छोड़कर चले गये। नक्शा पास होने के कारण बोन्स जानता था कि वह एक विशिष्ट व्यक्ति है (जल्द ही फ्लिंट के दल के अन्य सदस्यों में खजाने की खोज की इच्छा पैदा होनी चाहिए), इसीलिए वह इंग्लैंड से कहीं बहुत दूर की जगह में शरण लेने की कोशिश में रहा। यात्रा करते हुए वह वेस्ट कंट्री के सागर तटीय गांव ब्लैक हिल कोव और 'एडमिरल बेनबोव' सराय जा पहुंचा।

अन्य पात्र[संपादित करें]

  • मि. और मिसेज हॉकिन्स, जिम हॉकिन्स के माता-पिता
  • प्यूव का एक साथी ब्लैक डॉग, (फ्लिंट के चालक दल का हिस्सा हुआ करता था) जो स्पाईग्लास इन में आया करता था।
  • टॉम रेड्रूथ: स्क्वायर ट्रेलाव्नी का शिकार रक्षक, जो द्वीप में उसका साथी था, बाड़े पर हमला होने से पहले बागियों द्वारा गोली चलायी जाती है और उसकी हत्या कर दी जाती है।
  • रिचर्ड जॉइस: स्क्वायर ट्रेलाव्नी का एक नौकर, जो द्वीप में उसके साथ था और बाद में बाड़े पर हुए हमले में विद्रोहियों द्वारा मारा गया।
  • जॉन हंटर: स्क्वायर ट्रेलाव्नी का अन्य नौकर, जो उसके साथ द्वीप गया था और बाड़े पर हुए हमले में बेहोश हो गया था। बेहोशी में ही अपनी चोटों की वजह से उसकी मौत हो जाती है।
  • अब्राहम ग्रे: हिस्पानिओला जहाज का एक बढ़ई. उसने लगभग विद्रोह को उकसा दिया था लेकिन कैप्टन स्मोलेट के कहने पर वह दूसरे पक्ष की ओर चला आता है। बाड़े पर हुए हमले में जॉब एंडरसन को मारकर वह हॉकिन्स की जान बचाता है, खजाने के भण्डार की तलाशी के समय विद्रोहियों को गोली मारने में मदद करता है। बाद में वह जिम हॉकिन्स, डॉ॰ लिव्से, स्क्वायर ट्रेलाव्नी, कैप्टन स्मोलेट, लांग जॉन सिल्वर और बेन गन्न के साथ द्वीप से निकल जाता है। वह खजाने का अपना हिस्सा अपनी शिक्षा और शादी पर खर्च करता है और सारे साजो-सामान से लैस एक जहाज का हिस्सेदार स्वामी बन जाता है।
  • टॉम मॉर्गन: फ्लिंट के पुराने दल का एक पूर्व डकैत; जिसे द्वीप में असहाय छोड़ दिया गया।
  • जॉब एंडरसन: जहाज का एक अधिकारी और विद्रोह का एक नेता, जो सुदृढ़ किले पर हमले के समय मारा गया; संभवतः फ्लिंट के पुराने डाकुओं में से एक था।
  • जॉन: एक बलवाई जो बोटहाउस पर हमले की कोशिश में घायल हो गया, बाद में उसके सर पर पट्टी बंधी हुई दिखाई गयी, जो खजाने के भण्डार की तलाश के समय मारा गया; संभवतः फ्लिंट के पुराने डाकुओं में से एक था।
  • ओ'ब्रायन: एक बलवाई जो बोटहाउस पर हुए हमले में बच भागा था, लेकिन बाद में हिस्पानिओला पर इस्राईल हैंड्स के साथ नशे में हुई लड़ाई में मारा गया; संभवतः फ्लिंट के पुराने डाकुओं में से एक था।
  • डिक: एक विद्रोही है जिसके पास एक बाइबिल है। बाद में समुद्री डाकू इसके एक पृष्ठ का उपयोग काला धब्बा बनाने के लिए करते हैं। जॉर्ज मेरी और जॉन की मौत के बाद डिक द्वीप पर अकेला रह जाता है।
  • मि. एरो: हिस्पानिओला का पहला अधिकारी. वह शराब पीता है जबकि जहाज पर शराब नहीं पीने का नियम है और एक अधिकारी के रूप में वह बेकार है। उनके द्वीप पहुंचने से पहले वह रहस्यमय तरीके से गायब हो जाता है और उसका पद जॉब एंडरसन को दे दिया जाता है।
  • टॉम: एक नाविक जो विद्रोह में शामिल नहीं होता है। वह एलन के मरने की चीख सुनता है और ईमानदार रहने का फैसला करता है। वह लांग जॉन सिल्वर से दूर जाने लगता है और विद्रोही उस पर अपनी बैसाखी फेंक कर टॉम की रीढ़ तोड़ डालता है। फिर सिल्वर उस पर दो बार छूरे का वार करके उसे मार देता है।
  • एलन: एक नाविक जो विद्रोह में शामिल नहीं होता है। अपनी वफादारी के कारण विद्रोहियों द्वारा उसे मार डाला जाता है और उसके मरने के समय की चीख अनेक लोग सुनते हैं।
  • इसके अतिरिक्त, ऐसे भी कई छोटे पात्र हैं जिनके नाम नहीं दिये गये हैं। ऐसे पात्रों में शामिल हैं वे चार समुद्री डाकू जो बाड़े पर हमले में जॉब एंडरसन सहित मारे जाते हैं, वे समुद्री डाकू जो बाड़े पर हमले से पहले जिम हॉकिन्स की अनुपस्थिति में ईमानदार व्यक्तियों द्वारा मारे जाते हैं, वे डाकू जिसे स्क्वायर ट्रेलाव्नी ने गोली मारी थी (इस्राईल हैंड्स पर निशाना साधा था) और जो अपनी चोटों के कारण बाद में मर गया और वह डाकू जो टॉम मोर्गन और डिक के साथ द्वीप में असहाय रह जाता है।

विषय-वस्तु और द्वंद्व[संपादित करें]

ट्रेजर फॉर आइलैंड में प्रमुख द्वंद्व उन्नत सभ्यता की नैतिकता बनाम अपने जंगलीपन में मनुष्य की अनुशासनहीनता के बीच है। प्रमुख नायकों में जिम हॉकिन्स, डॉ॰ लिव्से और कैप्टन स्मोलेट निष्ठा, सत्यवादिता, मितव्ययिता, अनुशासन, धार्मिक विश्वास और संयम (विशेषकर शराब के साथ) जैसे गुण के साथ खड़े दिखते हैं। समुद्री डाकू मतवालेपन, अपवित्रता और आपसी विश्वासघात से ग्रस्त हैं और जीवन को छोटा और अनिश्चित बताकर तत्काल तृप्ति प्राप्त करने की प्रवृति से पीड़ित हैं। लांग जॉन सिल्वर इस द्वंद्व में मध्यमार्गी है: उसमें नायकों के संयम, मितव्ययिता और विलंबित तृप्ति के गुण मौजूद हैं, लेकिन यह सब महज अपने लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए है, उस लक्ष्य प्राप्ति के लिए वह झूठ भी बोलता है, गद्दारी करता है और हत्या तक कर डालता है। अधिकांश डाकू लांग जॉन के स्तर को हासिल नहीं कर सकते, जो उसे उनकी टोली में एक प्राकृतिक लाभ देता है।

सच्चाई और वफादारी[संपादित करें]

उपन्यास को बिल्दुंग्सरोमन (bildungsroman अर्थात शिक्षा का उपन्यास) के रूप में देखा जा सकता है, जो विकास और इसके कथावाचक जिम हॉकिन्स की बढ़ती उम्र के साथ संबंध रखता है। जिम का नैतिक विकास तब पराकाष्ठा पर पहुंच जाता है जब वह सिल्वर से न भागने का वादा करता है और फिर बाड़े के पास डॉ॰ लिव्से से मिलता है। जिम को डर था कि यातना देने पर वह हिस्पानिओला का पता बता दे सकता है, इसलिए वह लिव्से को जहाज के बारे में बता देता है ताकि डाकुओं के उस तक पहुंचने से पहले डॉक्टर उसे वहां से अन्यत्र ले जा सकें. एक नौजवान पर यातना की संभावना देखते हुए लिव्से जिम को अपने साथ भागने के लिए कहता है। जिम इंकार करते हुए कहता है "मैंने जबान दी है", यह व्यक्तिगत जोखिम होने के बावजूद नायकों की सत्यवादिता की नीति का पालन है। जिम की नैतिकता को अपने ऊपर लेते हुए लिव्से कहता है: "मैं इसे अपने कंधे पर लिए लेता हूं, एक ही सांस में, सारे दोष और शर्म लिए लेता हूं, मेरे बच्चे।" जिम इस निर्भरता से भी इंकार करता है, लिव्से और अपने साथियों की तरह एक स्वतंत्र वयस्क की तरह वह कहता है: "नहीं, मेरा जवाब है, आप अच्छी तरह से जानते हैं कि आप खुद ऐसा नहीं करते- और न ही स्क्वायर या कैप्टन ही ऐसा करते और मैं भी ऐसा नहीं करूंगा."

अन्य कई नायक भी उल्लेखनीय रूप से अपने जबान के पक्के रहे, विशेष रूप से डॉ॰ लिव्से जो अपनी हिप्पोक्रेटिक शपथ के प्रति भी वफादार थे, बीमारों की मदद करने के अपने वादे को उन्होंने बखूबी निभाया, यहां तक कि बिली बोन्स और बाड़े पर कब्जा करने वाले डाकुओं की भी उपेक्षा नहीं की। मुख्य रूप से वफादारी और सच्चाई की कमी के कारण लांग जॉन सिल्वर नायकों से अलग हो जाता है, अन्यथा उसमें उन जैसे अनेक मूल्य हैं। सिल्वर न सिर्फ एक पुराना झूठा है, बल्कि वह बड़ी सफाई तथा विश्वनीय ढंग से झूठ बोलता है। वह इतनी विश्वसनीयता के साथ ब्लैक डॉग को नहीं जानने का दावा करता है कि जिम हॉकिन्स मान जाता है कि "मैं लांग जॉन सिल्वर की बेगुनाही की जमानत दूंगा." कैप्टन इंग्लैण्ड और फ्लिंट के मातहत अपने कैरियर के बारे में अपने विद्रोही साथियों को बतायी गयी उसकी कहानियां भी संभवतः आंशिक रूप से काल्पनिक हैं (नीचे देखें, ऐतिहासिक समय सीमा). जब जिम हॉकिन्स उसके कब्जे में आ जाता है, तब सिल्वर बड़ी आसानी से अपने दल को त्याग देने और कैप्टन बिली के मातहत काम करने को तैयार हो जाता है, बदले में वह अपनी जान बख्श देने के लिए जिम की मदद चाहता है। उसके बाद, जब उसे यकीन हो जाता है कि फ्लिंट का खजाना उसकी पहुंच में है, तब सिल्वर अपने वादे (कम से कम जिम की धारणा के अनुसार) से मुकर जाने, जिम को मार डालने और खुद के लिए हिस्पानिओला पर कब्जा करने की योजना बनाता है। अंत में, जब उसे पता चलता है कि खजाना गायब हो चुका है, तब वह फिर से अपना पक्ष बदलता है और अपने दल के साथ धोखा करता है। सिल्वर अपनी अंतिम चाल में अशर्फी के थैले के साथ कैद से भागता है और गायब हो जाता है।

संयम बनाम शराबखोरी[संपादित करें]

एक और कदम है, रॉबर्ट लुईस स्टीवेन्सन द्वारा ट्रेजर आइलैंड के लिए एन. सी. द्वारा श्री हैंड्स 1911

डाकुओं (सिल्वर को छोड़कर) की शराबखोरी और नायकों, खासकर डॉ॰ लिव्से के संयम के बीच एक सशक्त तुलना की गयी है। ट्रेजर आइलैंड में शराब अनेक खलनायकों का नाश कर देती है। कैप्टन फ्लिंट अत्यधिक रम पीने से मर जाता है। डॉ॰ लिव्से ने पहले आघात के बाद बिली बोन्स को शराब पीने से मना किया था; लेकिन बोन्स इस चेतावनी पर ध्यान नहीं देता है और फिर से बीमार पड़कर मर जाता है। शराबखोरी के कारण इस्राईल हैंड्स और ओ'ब्रायन के बीच घातक लड़ाई होती है, जिससे हिस्पानिओला पर फिर से कब्जा करने में जिम हॉकिन्स को मदद मिलती है। यह दृढ़ता से अंतर्निहित है कि द्वीप पर समुद्री डाकुओं की नशे की हालत से सतर्कता में कमी आती है, जिससे बेन गन्न नींद में पड़े उनमें से कुछ को मार डालने में सक्षम होता है। खुद सिल्वर ने इस्राईल हैंड्स को बहुत अधिक शराब पीने के नतीजों के बारे में बहुत कड़ी चेतावनी दी थी: "लेकिन जब तक पिए हुए हो तुम कभी भी खुश नहीं हो सकते. मेरी ओर आ जाओ, तुम जैसों के साथ जलयात्रा करने के मामले में मेरा जी मिचलाता है! ... कल तुम रम से अपना पेट भरना और जाकर कहीं लटक जाना."

धर्म बनाम अधर्म[संपादित करें]

हिस्पानिओला पर जिम हॉकिन्स और इस्राईल हैंड्स के बीच मुख्यतः धर्मनिष्ठता बनाम अधर्म के संघर्ष को विकसित किया गया है। हैंड्स जानलेवा बीमारी का बहाना बनाता है और जिम उससे कहता है कि अगर वह मृत्यु के करीब है तो उसे एक ईसाई की तरह प्रार्थना करनी चाहिए। जब हैंड्स उसे पूछता है क्यों, तब जिम उत्तेजित होकर जवाब देता है, "भगवान की दया के लिए, मि. हैंड्स, इसीलिए." हैंड्स असामान्य लंबाई में जवाब देता है, "मैंने अब तक कभी भी भगवान की ओर से अच्छाई आते नहीं देखी है। उसके बारे में सबसे पहले जो बात आती है वह मेरी कल्पना हैं; मृत व्यक्ति काटा नहीं करते; उनके बारे में मेरे विचार हैं-आमीन, ऐसा ही है।" इसके अलावा, मरणोपरांत जीवन के बारे में हैंड्स के अविश्वास से जिम के विश्वास में अंतर था। हैंड्स ने जिस डाकू और विद्रोही को मार डाला था, उस ओ'ब्रायन के बारे में चर्चा करते हुए जिम ने कहा, "तुम किसी के शरीर को तो मार सकते हो, मि. हैंड्स, लेकिन आत्मा को नहीं; तुम्हें पता होना चाहिए ... ओ'ब्रायन अब दूसरी दुनिया में है और शायद हमें देख रहा है।" हैंड्स जवाब देता है, "अच्छा, यह तो दुर्भाग्यपूर्ण है - ऐसा लगता है जैसे लोगों की हत्या करना समय की बर्बादी थी। जो भी हो, जितना मैंने देखा है, आत्माओं को ज्यादा नहीं माना जाता है। मैं आत्माओं को मौक़ा दूंगा, जिम."

धार्मिक संघर्ष में सिल्वर का स्थान अस्पष्ट है। एक बाइबल को विकृत करने पर वह अपने साथियों को भयावह नतीजों की चेतावनी देता हुआ कहता है कि जिस डिक ने बाइबल को विकृत किया है उसे जीवन भर बुरी किस्मत सताती रहेगी. हालांकि, उसने यह बात इस सन्दर्भ में कही थी कि उसके आदमी उसे कप्तान के पद से हटा रहे थे और उसकी धार्मिक धमकी अपने विरोधियों को डराने के लिए शायद एक चालबाजी हो। बाइबिल की घटना के अलावा, सिल्वर ने धर्म की ओर कोई स्पष्ट झुकाव नहीं दर्शाया. सिल्वर के कई आदमियों ने बाइबिल को विकृत करने के कलंक को काफी गंभीरता से लिया, इससे यह संकेत मिलता है कि उनमें धार्मिक भावनाएं थीं और उनके अपने भय थे। लेकिन सिल्वर और उसके आदमियों के लिए, बाइबिल को शारीरिक क्षति पहुंचाना बाइबिल के उपदेशों का उल्लंघन करने के विचार से कहीं अधिक भयावह है, इससे धर्म के प्रति उनके दृष्टिकोण का आध्यात्मिक की तुलना में कहीं अधिक सांस्कारिक होने का पता चलता है।

मितव्ययिता बनाम अपव्ययिता[संपादित करें]

मितव्ययिता बनाम अपव्ययिता का संघर्ष पुस्तक के अधिकांश भाग में चलता रहता है। ज्यादातर समुद्री डाकू अपने पैसे संभाल पाने में अक्षम हैं; सिल्वर ने प्यूव से इसे जोड़ते हुए बताया "उसने बारह सौ पाउंड एक साल में खर्च कर दिया, मानो संसद का लॉर्ड हो. वह अब कहां है? खैर, वह अब मर चुका है और कब्र में है, लेकिन उससे दो साल पहले, सत्यानाश हो! वह आदमी भूखा मर रहा था। उसने भीख मांगी और चोरी की और गला तक काटा और उस पर भी भूखा रहा, शक्तियों द्वारा!" बेन गन्न ने प्यूव की अदूरदर्शिता को भी पीछे छोड़ दिया; उसे फ्लिंट के खजाने से एक हजार पाउंड दिया गया था, उसने उन्हें सिर्फ नब्बे दिनों में खर्च कर दिया और जुए में उड़ा दिया।

सिल्वर के अनुसार, ये दोनों पूरी तरह समुद्री डाकुओं के प्रतीक हैं: "जब एक समुद्री यात्रा होती है, क्यों, तब उनकी जेब में सैकड़ों दमड़ी के बजाय सैकड़ों पाउंड होते हैं। उनमें से ज्यादातर रम और रंगरेली में चला जाता है और फिर से उन्हें समुद्र में जाना पड़ता है।" खुद सिल्वर, फिर से, मितव्ययिता गुण का पालन करता है। बिली बोन्स अपने सराय मालिक को भुगतान नहीं करने के सरल उपाय के जरिये अपने पैसे बचाया करता है। नायक मुख्य रूप से मितव्ययी रहे हैं: जिम हॉकिन्स की मां बोन्स का कर्ज छोड़ने के बजाय डाकुओं का खतरा मोल लेने को तैयार हो जाएगी, समुद्र से संन्यास लेने के लिए कैप्टन स्मोलेट ने खजाने के अपने हिस्से का उपयोग किया और वफादार चालक दल सदस्य ग्रे मालिक का साथी अधिकारी बनने के लिए काफी पैसा बचा लिया और उसने अपना एक परिवार भी बनाया।

संकेत और सन्दर्भ[संपादित करें]

वास्तविक भूगोल[संपादित करें]

डेडमैन बे, पिटर आइलैंड से देखा गया डेडचेस्ट आइलैंड
उन्स्त द्वीप के मानचित्र

बहुत सारे ऐसे द्वीप हैं, जो ट्रेजर आईलैंड के लिए वास्तविक जीवन की प्रेरणा हो सकते हैं। ब्रिटिश वर्जिन आईलैंड में स्थित नोर्मन आईलैंड की यात्रा के दौरान एक नाविक चाचा ने युवा स्टीवेन्सन को एक कहानी सुनाई थी, इस तरह नोर्मन आईलैंड किताब के लिए अप्रयत्क्ष प्रेरणा हो सकता है।[10] वर्जिन आईलैंड कें नोर्मन आईलैंड के आसपास डेड मैन्स चेस्ट आईलैंड है, जो स्टीवेन्सन को चार्ल्स किंग्सले की एक किताब में मिला था।

स्टीवेन्सन ने कहा कि "ट्रेजर आइलैंड किंग्सले के एट लिस्ट: ए क्रिसमस इन द वेस्ट इंडीज (1871) से निकल कर आया था; जहां मुझे 'डेड मैन्स चेस्ट' मिला - वही बीज था".[11][12] स्कैलटन आईलैंड के लिए अगर यह "बीज" था तो उपन्यास में सामान्य रूप से या हर तरह से "डेड मैन्स चेस्ट" वाक्यांश का अर्थ अस्पष्ट रह जाता है। अन्य दावेदारों में एडिनबर्ग में क्वीन स्ट्रीट गार्डन में छोटे द्वीप हैं, क्योंकि "रॉबर्ट लुई स्टीवेन्सन हेरिएट रो में रहते थे और यह समझा जाता है कि क्वीन स्ट्रीट गार्डेन में अपने शनयकक्ष की खिड़की से उन्हें वी तलाब दिखा हो सकता है, जो ट्रेजर आईलैंड के लिए प्रेरणा बना".[13]

वहां बहुत सारे सरायखाने हैं जो पुस्तक में दिए गए स्थानों के लिए प्रेरणा का दावा करता है। ब्रिस्टल में, लैंडोगेर ट्रो एडमिरल बेंबो के लिए प्रेरणा होने का दावा करता है;[कृपया उद्धरण जोड़ें] जबकि होल इन द वॉल स्पाई ग्लास टैवर्न होने का दावा करता है।[कृपया उद्धरण जोड़ें] जॉर्जिया, सवंनाह में समुद्री डाकू का घर है, कहते हैं कप्तान फ्लिंट के अंतिम कुछ दिन यहीं बीते थे,[14] और उनका भूत यहां संपत्ति तलाशता है।[15]

1883 में स्टीवेन्सन ने द सिल्वराडो स्क्वाटर को भी प्रकाशित किया था, जो कि 1880 में कैलिफोर्निया के नापा वैली में उनके हनीमून यात्रा की कहानी है। सिल्वराडो में उनके अनुभव सिल्वराडो स्केचेज नामक पत्रिका में रखे गए हैं और नापा वैली में उनके आसपास के दृश्य पर उनकी बहुत सारी टिप्पणियां हैं जो ट्रेजर आईलैंड को बहुत सारे विवरणात्मक वर्णन प्रदान करता है।

मई 1888 में स्टीवेन्सन ने न्यू जर्सी, ब्रिले में मैनास्क्वैन नदी के पास लगभग एक महीना बिताया. नदी पर एक छोटा-सा जंगली द्वीप है, तब यह आम तौर पर "ओस्बोर्न आईलैंड" के रूप में जाना जाता था। एक दिन स्टीवेन्सन ने द्वीप का दौरा किया और इससे बहुत ही प्रभावित होकर उन्होंने अप्रत्याशित रूप से इसका नामकरण ट्रेजर आईलैंड किया और उनके उपन्यास की नींव आकार लेने लगी। इसमें पांच साल का समय लगा, उसके बाद उन्होंने उपन्यास को पूरा किया। अब तक, बहुत लोग द्वीप का इस तरह जिक्र करते हैं। जिस परिवार ने बोरो को इसे दान में दिया, उनके सम्मान मे इस द्वीप का नाम अब आधिकारिक तौर पर निएंस्टेडट आईलैंड है।[16][17]

द्वीप का नक्शा शेतलैंड में अनस्ट के द्वीप से काफी हलका-सा मिलता-जुलता है। अनस्ट आईलैंड वेबसाइट का दावा है कि अनस्ट की यात्रा के बाद स्टीवेन्सन ने ट्रेजर आईलैंड लिखा.

वास्तविक इतिहास[संपादित करें]

ऐतिहासिक समुद्री डाकू और समुद्री डाकू के संकेत[संपादित करें]

  • वास्तविक जीवन के पांच समुद्री डाकुओं का उल्लेख किया गया हैं वे है विलियम किड (1696-1699 तक सक्रिय), ब्लैक बियर्ड (1716-1718), एडवर्ड इंग्लैंड (1717-1720), हॉवेल डेविस (1718-1719) और बार्थोलोम्यू रॉबर्ट्स (1718-1722).
  • "इस्राईल हैंड्स" नाम असली समुद्री डाकू ब्लैक बियर्ड के दल से लिया गया था, जिसे ब्लैक बियर्ड ने घायल किया (उसके घुटने में गोली मार कर) महज इस दिलासा के लिए कि उसका दल उससे आतंकित रहता है। कथित तौर पर घायल हैंड्स को किनारे पर इलाज के लिए ले जाया गया और यह ब्लैक बियर्ड की आखिरी लड़ाई नहीं थी (इस घटना का वर्णन टिम पावर्स के उपन्यास ऑन स्ट्रेंजर टाइड्स में किया गया है), अकेले इसी वजह ने उसे फांसी से बचाया था, बताया जाता है कि बाद में इंग्लैंड में वह भिखारी बन कर रह गया।
  • रॉबर्ट्स के दल के जहाज के सर्जन जिसके पैरों को जख्मी किया गया था, सिल्वर कहा गया है और बाद में अफ्रीका के गोल्ड कोस्ट के ब्रिटिश किला केप कोर्सो कैसेल में फांसी पर चढ़ा दिया गया। रॉबर्ट्स के लोगों की सुनवाई के रिकॉर्ड की सूची में एक पीटर स्कूडामोरे था, जो रॉबर्ट्स के जहाज रॉयल फॉर्च्यून का प्रमुख सर्जन था। स्कूडामोरे रॉबर्ट्स के समुद्री डाकुओं और विभिन्न आपराधिक कृत्यों के साथ स्वेच्छा से जुड़ने का दोषी पाया गया था, साथ ही साथ एक बार पकड़े जाने पर बागियों का नेतृत्व कर भाग निकलने की उसने कोशिश भी की थी। सिल्वर की ही तरह उसे भी फांसी पर चढ़ा दिया गया था।
  • स्टीवेन्सन ने भारत के गोवा (तब यह पुर्तगाली उपनिवेश था) से चले जहाज वायसराय ऑफ द इंडीज का भी जिक्र किया है, जिसे एडवर्ड इंग्लैंड द्वारा मालावार से दूर ले जाया गया था, तब जॉन सिल्वर इंग्लैंड के जहाज कैसेंड्रा के लिए काम कर रहा था। इंग्लैंड के ऐसे कारनामे के बारे में नहीं जाना जाता है और न ही वायसराय ऑफ द इंडीज नाम से किसी जहाज के बारे में. हालांकि, अप्रैल 1721 में कैसेंड्रा के कप्तान जॉन टेलर (वास्तव में सहायक कप्तान थे, जिन्हें बहुत ही क्रूर होकर अकेला छोड़ दिया गया था) अपने साथी सुमुद्री डाकुओं के साथ[18] हिंद महासागर के रियूनियन द्वीप के पास नोस्ट्रा सेनहोरा डो काबो जलयान पर कब्जा कर लिया। पुर्तगाली जहाज हाल ही में पुर्तगाली भारत के सेवानिवृत वायसराय कोंडे डा एरिसिरा को साथ लेकर गोवा से लिस्बन वापस लौट आया। वाइसराय के साथ उनका बहुत सारा खजाना था, इस पर कब्जा किसी समुद्री डाकू को हमेशा के लिए अमीर बना देता. कुछ इसी तरह की घटना का उल्लेख स्टीवेन्सन ने किया है, हालांकि इस घटना की उनकी (या सिल्वर की) स्मृति थोड़ी भ्रमित-सी लगती है। पानामा के पोर्टोबेलो में कैसेंड्रा नाम के स्थान के बारे में आखिरी बार 1723 में सुना गया, जिसका संक्षिप्त वर्णन ट्रेजर आईलैंड में "पोर्टोबेल्लो" के रूप में किया गया है।
  • पिछले दोनों सन्दर्भ असंगत हैं क्योंकि कैसेंड्रा (और शायद सिल्वर) इस पूरे समय के दौरान हिंद महासागर में था जब स्कूडामोर गिनी की खाड़ी में रॉयल फॉर्च्यून पर सर्जन था।
  • एक असली समुद्री डाकू, जिसने एक द्वीप में खजाना गाड़ा था, वह गार्डिनर्स आईलैंड का विलियम किड था। इसके तुरंत बाद लूट का माल अधिकारियों ने बरामद कर लिया था।[19]

अन्य संकेत[संपादित करें]

  • 1689: सीटी बजानेवाला एक समुद्री डाकू "लिलीबुलेरो" (1689).
  • 1702: एडमिरल बेंबो सराय, जहां जिम और उसकी मां रहा करती थी, का नाम असली जीवन के एडमिरल जॉन बेंबो (1653-1702) पर रखा गया।
  • 1733: कैप्टन फ्लिंट की मृत्यु 1733 में पाया गया कि जॉर्जिया के सवंनाह के शहर हुई, यह काल्पनिक हो सकता है और नहीं भी हो सकता है।
  • 1745: डॉक्टर लिव्से फोंटेनोय के युद्ध (1745) में शामिल थे।
  • 1747: स्क्वायर ट्रेलाव्नी और लौन्ग जॉन सिल्वर दोनों का उल्लेख "एडमिरल हॉक", यानी एहवर्ड हॉक, प्रथम बैरॉन हॉक (1705-1781) में है, 1747 में रियर एडमिरल के रूप में जिन्हें पदोन्नत किया गया।
  • 1749: उपन्यास का जिक्र बो स्ट्रीट रनर (1749) में है।

संभावित प्रभाव[संपादित करें]

  • स्क्वायर ट्रेलाव्नी का नाम जमैका के गवर्नर एडवर्ड ट्रेलाव्नी (1738-1752) के नाम पर किया गया हो सकता है।
  • डॉ॰ लिव्से का नाम 19वीं सदी में शराबबंदी की वकालत करनेवाले और इसके लिए प्रेस्टन प्लेज के संस्थापक जोसेफ लिव्से (1794-1884) पर रखा गया हो सकता है। उपन्यास में, शराबी बिली बोन्स को डॉ॰ लिव्से चेतावनी देते हैं कि "रम का नाम आपके लिए मौत समान है।"[20][21]

ऐतिहासिक समय सीमा[संपादित करें]

जानबूझकर उपन्यास के सटीक तारीख को स्टीवेन्सन अस्पष्ट छोड़ देते हैं, हॉकिन्स लिखते है कि "17-- के किसी एक वर्ष में" वह अपनी कलम उठाता है। हालांकि, कुछ कार्रवाई को तारीखों के साथ जोड़ा जा सकता है, फिर भी यह स्पष्ट नहीं है कि स्टीवेन्सन के मन में कोई एक सटीक कालक्रम था या नहीं। पहली तारीख 1745 की है, जैसा कि दोनों - फोंटेनॉय में डॉ॰ लिव्से के काम और बिली बोन्स के लकड़ी के कुंदे में उभरी तारीख से - स्थापित होता है। एडमिरल हॉक एक बहुत ही परिचित नाम है, जब हॉक कैप फिनिस्टेरे के युद्ध में नाम कमाते हैं, इसका अर्थ 1747 की तुलना में कोई बाद की तारीख हैं और एडमिरल पद पर पदोन्नत होते हैं, लेकिन यह सब 1781 में हॉक की मृत्यु से पहले होता है।

एक अन्य संकेत है, हालांकि अस्पष्ट है; वह अध्याय VII में ब्रिस्टल से स्क्वायर ट्रेलाव्नीयर्स द्वारा दिए गए पत्र की तारीख है, जहां वह मूल स्थानीय निवासियों, जलदस्युओं या घृणित फ्रांसीसी से निपटने के लिए पर्याप्त तादाद में नाविकों को प्राप्त करने की अपनी कामना का संकेत देता है। इस अभिव्यक्ति से पता चलता है कि उस समय ग्रेट ब्रिटेन का फ्रांस से युद्ध चल रहा था; उदाहरणार्थ, 1740 से 1748 तक ऑस्ट्रियाई उत्तराधिकार को लेकर हुए युद्ध के दौरान या 1756 से 1763 तक सेवेन इयर्स वार का.

स्टीवेन्सन के ट्रेजर आइलैंड के नक्शे में निम्न व्याखयाएं है, ट्रेजर आईलैंड 1 अगस्त 1759 जे. एफ. और उपरोक्त जे. एफ. बीस जुलाई 1754 डब्ल्यू बी को वाई वॉलरस सवाना के एमआर डब्ल्यू बोन्स मास्टे द्वारा दिया गया है . इन दो तारीखों में पहली के फ्लिंट के द्वीप में खजाना छोड़ जाने की तारीख होने की संभावना है; दूसरी तारीख फ्निंट के मौत से पहले की। जैसे कि विश्वसनीय ढंग से कहा गया है कि उपन्यास की घटना से कम से कम तीन साल पहले फ्लिंट की मृ‍त्यु हो गयी थी (इस समय के दौरान बेन गुन को असहाय छोड़ दिया गया था), यह 1757 से पहले नहीं हो सकता था और आज भी यह नक्शे के अनुरूप है। इसीलिए ऐसा प्रतीत होता है कि ट्रेजर आइलैंड की घटनाएं 1757 से पहले की नहीं हैं कहानी के अंत में स्पैनिश अमेरिका के एक बंदरगाह में जैसे ही एक ब्रिटिश युद्धपोत मिल जाता है, उसी समय स्कूनर हिस्पानिओला शांति से वहां लंगर डाल देता है, यह निश्चित तौर पर 1762 से पहले हुआ होगा, जब ग्रेट ब्रिटेन के खिलाफ स्पेन सेवेन इयर्स वार में शामिल हुआ। इसलिए उपरोक्त प्रमाण 1757 और 1762 की तारीख बताता है।

हालांकि तारीखों का यह अनुक्रम, डिक को दिए लांग जॉन सिल्वर के खुद के वृतांत का खंडन करता है, जिसे जिम हॉकिन्स ने तब सुना जब वह एपल बैरेल में था। दावा किया गया है कि सिल्वर पचास साल का है, इसका मतलब उसका जन्म 1707 से पहले का नहीं होगा; और दोनों ही सिल्वर तथा इस्राईल हैंड्स, जो साथ में फ्लिंट के दल में हुआ करते थे, बताया जाता है कि उन्हें ट्रेजर आईलैंड में पहुंचने के तीस साल पहले या‍नी लगभग 1727 में; समुद्री का अनुभव (शायद समुद्री डाकू के रूप में) था। हालांकि, सिल्वर का दावा है कि वह पहले "इंग्लैंड के साथ और फिर फ्लिंट के साथ" जलयात्रा पर निकला था, 1720 में कैप्टन एडवर्ड इंग्लैंड की मृत्यु की तारीख से पहले किसी भी समय में, इसने उसे अपने कैरियर की शुरूआत के लिए मजबूर किया, जिसका अर्थ है समुद्र में तीस साल बहुत लंबा कैरियर है। सिल्वर यह भी कहता है कि सर्जन, जिसने उसके पैर को काट डाला था, को रॉबर्ट्स के दल के साथ कोर्सो कैसेल में फांसी पर चढ़ा दिया गया था: इसका मतलब यह कि वह कम से कम 1722 से विकलांग रहा होगा, उसकी उम्र तब 15 साल से अधिक नहीं होगी, यह उम्र कैप्टन फ्लिंट के मातहत एक रसद अधिकारी जैसे महत्वपूर्ण पद के लिए योग्य है, या इंग्लैण्ड के मातहत एक दल सदस्य बनने के लायक भी नहीं है जो कि बहुत वरिष्ठ था और लम्बे समय तक काम किया, ताकि "नौ सौ [पाउंड्स] सुरक्षित रख" सके।

जैसा कि असली इतिहास में इसका उल्लेख है, कुछ लोगों और घटनाओं के बारे में सिल्वर का दावा है कि उसी समय अफ्रीका के विरोधी पक्ष इसके गवाह रहे थे और सिल्वर के कार्यों के नाम और जगह एकदम पूरी तरह से सटीक नहीं हैं। तब तो एडमिरल हॉक के लिए काम करते हुए उसके पैरों के जख्मी होने के उसके दावे की तुलना में हो सकता है सिल्वर की कहानियां और उसकी विसंगतियां बहुत अधिक विश्वस्त न हो, उसके श्रोता जिस पर ध्यान देने में बहुत ही अनभिज्ञ रहे। सिल्वर जरूर पचास के बजाए साठ के कहीं अधिक करीब होगा, या फिर इंग्लैंड और रॉबर्ट्स जैसे समुद्री डाकू की उसकी कहानियां मनगढंत, सुनी-सुनाई हैं, जिसे उसने दूसरे किन्हीं समुद्री डाकुओं से सुना था और उसमें उसने खुद को भी शामिल कर लिया - यही उसकी विसंगतियों का कारण होगा।

उत्तरकथाएं और पूर्वकथाएं[संपादित करें]

  • अपने संग्रह फब्लेस (1896) में, स्टीवेन्सन ने द पर्सन्स ऑफ द टेल नामक लघुचित्र लिखा, जिसमें कठपुतली कैप्टन स्मोलेट और लौन्ग जॉन सिल्वर लेखन कार्य की चर्चा करते हैं।[22]
  • जे. एम. बैरी का उपन्यास है पीटर पैन (1911), यह कहा जाता है कि कैप्टन हूक अकेले शख्स हैं जिनसे सी-कूक को भय लगता है। कैप्टन फ्लिंट और वॉलरस का भी जिक्र है।
  • लेखक ए. डी. हाउडॉन स्मिथ ने एक पूर्वकथा पोर्टो बेलो गोल्ड (1924) में लिखा, जो गड़े खजाने की मूल कहानी कहता है, उन्होंने स्टीवेनसन के बहुत सारे समुद्री डाकुओं के युवाकाल को फिर से चित्रित किया और छिपे खजाने में से कुछ पूर्ववृत्त जेकोबाइट्स को देते हैं, असली उपन्यास में इसका कोई जिक्र नहीं है।
  • लेखक एच. ए. कैलहन ने बैक टू ट्रेजर आईलैंड (1935) नाम का उत्तरकथा लिखा. इसकी भूमिका में कैलहन ने कहा है कि रॉबर्ट लुई स्टीवेन्सन इस कहानी के आगे के क्रम को लिखना चाहते थे।
  • लेखक आर. एफ. डेल्डरफिल्ड ने द एडवेंचर ऑफ बेन गुन (1956) में लिखा, गुन के शब्दों में जिम हॉकिन्स एक पादरी के बेटे बेन गुन के समुद्री डाकू बनने की कहानी के सूत्रधार हैं।
  • लेखक लियोनार्ड विबर्ले ने एक उत्तरकथा फ्लिंट'स आईलैंड (1972) लिखा.
  • लेखक डेनिस जुड ने एक उत्तरकथा रिटर्न टू ट्रेजर आइलैंड (1978) में लिखा.
  • लेखक ब्जोर्न लारसन ने एक उत्तरकथा लाँग जॉन सिल्वर (1999) में लिखा.
  • लेखक फ्रैंक डैलने ने छद्मनाम फ्रांसिस ब्रायन का उपयोग करते हुए एक उत्तरकथा द कर्स ऑफ ट्रेजर आईलैंड (2001) लिखा.
  • लेखक रॉर्जर एल. जॉनसन ने डेड मैन'स चेस्ट: द सिक्वेल टू ट्रेजर आईलैंड (2001) में लिखा.
  • लेखक जेवियर डॉरिसन और कलाकार मैथियू लॉफरे ने 2007 में चार पुस्तकों में फ्रांसीसी ग्राफिक उपन्यास लाँग जॉन सिल्वर तैयार करना शुरू किया। अंतिम पुस्तक को फ्रांस में अभी भी प्रकाशित किया जाना बाकी है।
  • लेखक जॉन ड्रेक ने एक पूर्वकथा फ्लिंट एण्ड सिल्वर (2008) में लिखा,[23] इसके बाद और दो ‍पुस्तके लिखा : पीसेज ऑफ एइट (2009) और स्कल एण्ड बोन्स (2010).
  • लेखक जॉन ओ'मेल्वेनी वुड्स ने एक उत्तरकथा रिटर्न टू ट्रेजर आईलैंड (2010) में लिखा.

अन्य कार्यों के सन्दर्भ[संपादित करें]

  • जर्मन मेटल बैंड रनिंग वाइल्ड, समुद्री डकैती के गीतों के लिए जाने जाते हैं, ने इस कहानी पर1992 में अपने एलबम पाइल ऑफ स्कल के लिए 11 मिनट का महाकाव्य लिखा.
  • 1994 की फिल्म द पेजमास्टर में लाँग जॉन सिल्वर और ट्रेजर आइलैंड की एक झलक दिखाई जाती है।
  • स्पाईक मिलिगन ने एक पैरोडी ट्रेजर आईलैंड अकॉर्डिंग टू स्पाईक मिलिगन (2000) लिखा.
  • द ट्रू कंफेशन्स ऑफ चारलोट डोयले के लेखक अवि ने अलादिन क्लासिक्स से ट्रेजर आईलैंड के 2000 के संस्करण की प्रस्तावना लिखी.
  • लुकसआर्ट्स में द कर्स ऑफ मंकी आईलैंड के मुख्य चरित्र गाईब्रुश थ्रीपवुड ने गाया एक वाणिज्यिक गीत "सिल्वर'स लौन्ग जॉन्स" के बारे में (दे ब्रिद

!) नाई की दुकान की चौकड़ी के चौथे सदस्य होने की कोशिश में.

  • Pirates of the Caribbean: Curse of the Black Pearl, हेक्टर बर्बोसा नाम के अपने पालतू बंदर के लिए उसने एक कैप्टन जैक स्पैरो के साथ बगावत की। हो सकता है इससे प्रेरित होकर सिल्वर ने अपने तोते का नाम कैप्टन फ्लिंट रख दिया।
  • कैप्टन ईस्ट इंडिया ट्रेडिंग कंपनी के अधिकारी द्वारा मारे जानेवाले डीवीडी मेंPirates of the Caribbean: Dead Man's Chest पटकथा लेखकों की टिप्पणी के अनुसार सिनेमा के शुरू में जिम हॉकिन्स अपने पिता को खो देता है। हालांकि यह मूल पुस्तक के विपरीत है: तीसरे अध्याय में जिम हॉकिन्स के पिता की हत्या जिम और उसकी मां की संगति में एडमिरल बेनबो इन में हो जाती है। डेड मैन'स चेस्ट में भी "ब्लैक स्पॉट" का उपयोग हुआ है।
  • डच लेखक नाउस रेग्गी के बाल उपन्यास "डी स्चत वैन इनक्तविस इलैंड " ("द ट्रेजर ऑफ क्वाइड आईलैंड") (2008) के मुख्य चरित्र का अंतिम नाम स्टीवेन्सन है। हालांकि कथानक स्टीवेन्सन के उपन्यास से बिल्कुल अलग है, लेकिन इस पुस्तक में समुद्री डाकू ट्रेजर आईलैंड के चरित्र के साथ मेल खाते से दिखते हैं। उपन्यास में एक अन्य चरित्र, रसद अधिकारी वाल्टर गुन, बेन गुन का बड़ा भाई है। गाना "फिफ्टीन मैन ऑन ए डेड मैन'स चेस्ट" पुस्तक में पेश किया गया है। लेखक स्टीवेन्सन की पुस्तक के एक बड़े प्रशंसक हैं और श्रद्धांजलि में इन सन्दर्भों को शामिल किया।
  • आर्थर रंसोम की स्वैलोज़ एंड अमाजोंस श्रृंखला में अमजोंस (ब्लैकेट्स) के चाचा जिम का उपनाम कैप्टन फ्लिंट और एक तोता है।
  • एलन कोरेन ने पंच में एक लेख लिखा, जिसका शीर्षक है "ए लाइफ ऑन द रोलिंग मेन", जिसमे "समुद्री डाकू हज्जामों" के सफाये के लिए नेशनल हेयरड्रेसर्स एसोसिएशन अभियान के अनुकूल बनाने के लिए ट्रेजर आइलैंड की पैरोडी की। उल्लेखनीय पंक्तियां हैं गंजे प्यूव की "रिमेंबर द डेज ऑफ द ओल्ड क्लिपर्स?" (Remember the days of the old clippers?) और "बूम ऑफ द स्कर्फ" (boom of the scurf) की हॉकिन्स की यादें.
  • मुख्य खलनायक के नाम पर समुद्री खाद्य श्रृंखला रेस्टोरेंट का नाम "लांग जॉन सिल्वर" रखा जाना.
  • जूबिली जू प्रकरण "इज देयर ए डॉक्टर इन द हाउस?" (Is There a Doctor in the House?) में, तीन जूबल्स ट्रेजर आइलैंड के तीन पात्रों की भूमिका कर रहे हैं, जबकि ब्रेवो फ़ॉक्स मुख्य खलनायक की भूमिका अदा कर रहा है।
  • मूल पीटर पैन कहानियों के भाग पर आधारित एनिमेटेड श्रृंखला फॉक्स'स पीटर पैन एंड द पायरेट्स में कैप्टन फ्लिंट पीटर ऑन ट्रायल प्रकरण में सन्दर्भित है, जिसमें कैप्टन हूक के बारे में बताया गया है कि सिर्फ वही एक व्यक्ति है जिसे डाकुओं ने बार्बिक्यू नाम दिया जिससे डरा जाता है, इसके साथ यह बयान भी होता है कि 'यहां तक कि फ्लिंट भी बार्बिक्यू से डरता है', यह ट्रेजर आइलैंड के फ्लिंट का जिक्र है। इसी प्रकरण में, फ्लिंट का जिक्र आता है उस डाकू के रूप में जिसने अपने दल के सदस्यों या अपने कैदियों पर मुकदमा चलाने की योजना बनायी, इस घटना को 'कैप्टन'स मास' के नाम से जाना जाता है।

रूपांतरण[संपादित करें]

फिल्म और टीवी[संपादित करें]

इस पर 50 से अधिक फिल्म और टीवी संस्करण बन चुके हैं।[24] इनमें कुछ उल्लेखनीय इस प्रकार हैं:

फिल्म

  • 1918 - ट्रेजर आइलैंड (1918 फ़िल्म) - फॉक्स फिल्म कारपोरेशन द्वारा मूक फिल्म जारी की गयी और सिडनी फ्रैंकलिन ने इसे निर्देशित किया[25]
  • 1920 - ट्रेजर आइलैंड - एक मूक संस्करण, शर्ली मेसन द्वारा अभिनीत, पैरामाउंट पिक्चर्स द्वारा जारी और मौरिस टौर्नेउर द्वारा निर्देशित. फिल्म खो गयी।
  • 1934 - ट्रेजर आइलैंड - जैकी कूपर और वालेस बीरी द्वारा अभिनीत. MGM प्रोडक्शन, पहली ध्वनि फिल्म संस्करण.
  • 1937 - ट्रेजर आइलैंड - एक ढीला-ढाला सोवियत अनुकूलन, ओसिप अब्दुलोव और निकोलाई चेर्कासोव द्वारा अभिनीत, निकिता बोगोस्लोव्सकी द्वारा संगीत.
  • 1950 - ट्रेजर आइलैंड - बॉबी द्रिस्कोल और रॉबर्ट न्यूटन अभिनीत. डिज्नी की पहली पूरी तरह से एक्शन फिल्म होने के कारण उल्लेखनीय है। इस संस्करण की एक उत्तरकथा 1954 में लौन्ग जॉन सिल्वर नाम से बनायी गयी थी।
  • 1971 - ट्रेजर आइलैंड - रिर्ब्नीकोव अलेक्सई के संगीत के साथ बोरिस अन्द्रेयेव अभिनीत एक सोवियत (लिथुआनियाई) फिल्म.
  • 1971 - एनीमल ट्रेजर आइलैंड - प्रसिद्ध एनिमेटर हेयाओ मियाजाकी से कहानी पर परामर्श के साथ हिरोशी इकेडा द्वारा निर्देशित और ताकेशी ईजिमा और हिरोशी इकेडा द्वारा रचित एक एनिमेशन फिल्म. इस संस्करण में बहुत सारे मानव चरित्रों को बदल कर उनकी जगह पशु प्रतिरूपों को रखा गया।
  • 1972 - ट्रेजर आइलैंड - ऑर्सन वेलेस अभिनीत.
चित्र:WellesTreasureIslanda.jpg
ट्रेजर आइलैंड फिल्म में लांग जॉन सिल्वर के रूप में वेलेस ऑर्सन
  • 1985 - लिले ऑ ट्रेसर (L'Île au trésor) .
  • 1987 - लि'इसोला डेल टेसोरो - इतालवी / जर्मन एस एफ रूपांतर उर्फ ट्रेजर आईलैंड इन आउटर स्पेस में लाँग जॉन सिल्वर की भूमिका में एंथोनी क्वेइन .
  • 1988 - ट्रेजर आईलैंड (1988 एनिमेटेड फिल्म - एक समीक्षकों बहुप्रशंसित दो भागों में सोवियत एनीमेशन फिल्म. रिटर्न टू ट्रेजर आईलैंड के रूप 1992 में यूएसए (USA) में रिलीज.
  • 1996 - मुपेट ट्रेजर आइलैंड .
  • 1999 - ट्रेजर आइलैंड - केविन जेगर्स और जैक पैलेंस अभिनीत.
  • 2002 - ट्रेजर प्लैनेट . डिज्नी एनिमेटेड संस्करण अंतरिक्ष में स्थापित, क्यबोर्ग के रूप में लाँग जॉन सिल्वर और जिम तथा उसके परिवार को छोड़ कर बहुत सारे मूल चरित्रों की अन्य ग्रह के जीव के रूप में फिर से कल्पना की गयी।
  • 2006 - पाइरेट्स ऑफ ट्रेजर आईलैंड - द असाइलम द्वारा एक डाइरेक्ट-टू-डीवीडी फिल्म, जिसे डेड मैन'स चेस्ट से एक महीने पहले रिलीज किया गया।
  • 2007 - डाइ स्चात्जिंसेल . जर्मन भाषा में एक शिथिल अनुकूलित संस्करण, मूल उपन्यास के जर्मन और ऑस्ट्रिया के अभिनेताओं द्वारा अभिनीत.

टीवी

  • 1955 - द एडवेंचर्स ऑफ लाँग जॉन सिल्वर ऑस्ट्रेलिया, सिडनी के पेजवुड स्टूडियो में 26 कडि़यों से फिल्माया गया, रॉबर्ट न्यूटन द्वारा अभिनीत पूरी तरह से रंगीन फिल्म.
  • 1964 - उपन्यास पर आधारित 2 भागों में कार्टून श्रृंखला मि. मागू'स ट्रेजर आइलैंड, द फेमस एडवेंचर्स ऑफ मि. मागू (1964), जिसमें मि. मागू लौन्ग जॉन सिल्वर की भूमिका में थे।
  • 1966 - "डाइ स्चात्जिंसेल" - जर्मन टेलीविजन स्टेशन जेडडीएफ (ZDF) के लिए जर्मन-फ्रांस का सह-निर्माण.
  • 1968 - ट्रेजर आइलैंड - पीटर वॉघ्न अभिनीत 25 मिनट की कड़ी की बीबीसी नौ श्रृंखला.
  • 1977 - ट्रेजर आइलैंड - एशले नाइट और अल्फ्रेड बर्क द्वारा अभिनीत.
  • 1978 - ट्रेजर आईलैंड (ताकाराजिमा) - उपन्यास के आधार पर एक जापानी एनिमेटेड श्रृंखला.
  • 1982 - ट्रेजर आइलैंड - तीन भागों में, पुस्तक का ज्ञात सर्वश्रेष्ठ सोवियत रूपांतरण, जॉन सिल्वर की भूमिका में ओलेग बोरिसोव अभिनीत.
  • 1990 - ट्रेजर आइलैंड - क्रिश्चन बाले, चार्लटन हेस्टन, क्रिस्टोफर ली और पीट पोस्ट्लेथ्वैट अभिनीत. टीवी के लिए हेस्टन के पुत्र फ्रेजर सी. हेस्टन द्वारा लिखित, निर्मित और निर्देशित बनायी गयी फिल्म.
  • 1993 - द लेजेंड्स ऑफ ट्रेजर आइलैंड - उपन्यास पर आधारित जानवरों के चरित्र के साथ एक शिथिल एनिमेटेड श्रृंखला.
  • 1995 - विशबोन (टीवी श्रृंखला) में "सॉल्टी डॉग" कड़ी, बाल रूपांतर संस्करण में विशबोन कहानी की खोज करता है।

1986 में डिज्नी लघु श्रृखला, 1992 एनिमेटेड संस्करण तथा 1996 और 1998 टीवी संस्करण समेत और भी बहुत सारे रिटर्न टू ट्रेजर आईलैंड की उत्तरकथाएं बनायी गयी हैं।

रंगमंच और रेडियो[संपादित करें]

24 से भी अधिक स्टेज और रेडियो रूपांतरण किया गया है।[26] मामूली रूपांतरणों की संख्या अनगिनत रहता है।

  • जुलाई 1938 को मर्क्यरी थिएटर में ऑरसन वेलेस ने रेडियो रूपांतरण के जरिए प्रसारण किया; आधार इंग्लैंड में, आधा आईलैंड में; माई सी एडवेंचर को हटा दिया; संगीत बर्नार्ड हेर्रमन का; ऑनलाइन उपलब्ध.
  • 1947 में, लाँग जॉन सिल्वर के रूप में हैरी वेल्च्मन और जिम हॉकिन्स के रूप में जॉन क्लार्क अभिनीत प्रोडक्शन का लंदन में सेंट जेम्स'स थिएटर में दिखाया गया।
  • कुछ समय के लिए, लंदन में मरमेड थिएटर में वार्षिक उत्पादन हुआ, जिसमें मूलत: निर्देशन बर्नाड माइल्स का था, उन्होंने लौन्ग जॉन सिल्वर की भूमिका अदा की थी, उन्होंने टेलिविजन संस्करण के लिए भी एक भूमिका अदा की थी। इन निर्माणों में हास्य अभिनेता स्पाईक मिलिगन अक्सर बेन गुन की भूमिका अदा करते रहे।
  • जुले स्टीने द्वारा संगीत से संवारा गया पीसेज ऑफ एइट का प्रीमियर 1985 में अल्वर्टा, एडमोंटन में हुआ।
  • शहर ऐतिहासिक मेलबोर्न से दूर फ्लोरिडा में द हेनेगर सेंटर फॉर द आर्ट्स में 2009 को इसका रूपांतरण चला.
  • कहानी का कथानक भी बहुत ही लोकप्रिय है और परंपरागत नृत्य नाटिका में समायोजित हैं, जहां मि. हॉकिन्स और जिम की मां मालकिन हैं।

संगीत[संपादित करें]

  • 2003 में बेन गुन सोसाइटी एलबम रिलीज हुई, जिसमें बेन गुन के चरित्र के इर्द-गिर्द रख कर कहानी को पेश किया गया, प्राथमिक रूप से अध्याय XV "मैन ऑफ द आईलैंड" और पुस्तक के अन्य प्रासंगिक हिस्सों पर ही यह आधारित है।
  • रनिंग वाइल्ड नामक एलबम से ट्रेजर आईलैंड का गीत पाइल ऑफ स्कल्स (1992). यह गीत उपन्यास की कहानी कहता है।

सॉफ्टवेयर[संपादित करें]

1980 के दशक के मध्य में कोमोडोर द्वारा प्लस/4 होम कंप्यूटर के लिए उपन्यास पर आधारित ग्रेग डूडले द्वारा लिखित एक शिथिल कंप्यूटर गेम रिलीज किया गया। यह ग्राफिक से भरपूर एडवेंचर गेम है, जिसमें खिलाड़ी जिम हॉकिन्स की भूमिका अदा करते हुए पूरे द्वीप की यात्रा करता है और खजाना मिलने से पहले ही समुद्री डाकुओं को मार डालता है और लौन्ग जॉन सिल्वर द्वारा जहाज से उसका पीछा किया जाता है। एक आकर्षक धुन इसमें डाला गया है।

गेम जेडएक्स (ZX) स्पेक्ट्रम के लिए उपलब्ध पुस्तक पर आधारित है। इसे 1984 में मि. माइक्रो लिमिटेड द्वारा रिलीज किया गया था।

फुटनोट्स[संपादित करें]

  1. कौर्डिन्ग्ली, डेविड (1995) अंडर द ब्लैक फ्लैग: द रोमैंस एंड रीऐलिटी ऑफ़ लाइफ अमंग द पाइरेट्स ; पृष्ठ 7.
  2. Porterfield, Jason (2004-02). Treasure Island and the Pirates of the 18th Century. पपृ॰ 7 et seq. आई॰ऍस॰बी॰ऍन॰ 9780823945078. मूल से 19 सितंबर 2014 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 25 अक्तूबर 2010. |date= में तिथि प्राचल का मान जाँचें (मदद)
  3. कौर्डिन्ग्ली, डेविड (1995) अंडर द ब्लैक फ्लैग न्यूयॉर्क: रैंडम हॉउस, पृष्ठ 3.
  4. Letley, pp.vii - viii (Stevenson, however, claims it was his map, not Lloyd's, that prompted the book)
  5. यार्डली, जोनाथन, स्टीवेन्सन के 'ट्रेजर आइलैंड': फिर भी अवास्ट डिलाईट Archived 8 जून 2013 at the वेबैक मशीन., वॉशिंगटन पोस्ट, 17 अप्रैल 2006
  6. ऑक्टेविया और कंपनी प्रेस में गुगा पुस्तकें Archived 23 जून 2009 at the वेबैक मशीन.
  7. पेन, राल्फ देलाहे (1911) द बुक ऑफ़ बेरीड ट्रेजर; बीइंग अ ट्रू हिस्ट्री ऑफ़ द गोल्ड, ज्वेल्स, एंड प्लेट ऑफ़ पाइरेट्स, गैलियंस, एक्सट्रा., विच इज सॉट फॉर दिस दे Archived 6 अगस्त 2011 at the वेबैक मशीन.. न्यूयॉर्क: मैकमिलन. के द्वारा इंटरनेट पुरालेख.
  8. कौर्डिन्ग्ली, डेविड (1995). अंडर द ब्लैक फ्लैग: द रोमैंस एंड रीऐलिटी ऑफ़ लाइफ अमंग द पाइरेट्स . पृष्ठ 6-7.
  9. स्टीवेन्सन, आर. एल. पृष्ठ 34: "...{प्यू} ने अब बिलकुल हक्का-बक्का होकर, आ रहे घोड़ों में सबसे नजदीकी की ओर एक और झपट्टा मारा. सवार ने उसे बचाने की कोशिश की, लेकिन व्यर्थ रही, प्यू एक चीख के साथ नीछे चला गया जो रात में काफी तेज सुनाई दी; और चार खुरों ने उसे रौंद डाला और ठोकर मारी तथा गुजर गया। वह उसकी बगल में गिर गया, फिर धीरे से उसके चेहरे पर ढह पड़ा और फिर कभी नहीं हिला."
  10. "व्हेर्स ह्वेर" (1974) (आयर मेथ्युन, लंदन) ISBN 0-413-32290-4
  11. डेविड कौर्डिन्ग्ली. अंडर द ब्लैक फ्लैग: द रोमैंस एंड रीऐलिटी ऑफ़ लाइफ अमंग द पाइरेट्स. ISBN 0-679-42560-8.
  12. रॉबर्ट लुइस स्टीवेन्सन. सिलेक्टेड लेटर्स ऑफ़ रॉबर्ट लुइस स्टीवेन्सन में "टू सिडनी कॉल्विन. लेट मे 1884". पृष्ठ 263 Archived 3 जुलाई 2014 at the वेबैक मशीन..
  13. "ब्रिल्यन्स ऑफ़ 'वर्ल्ड चाइल्ड' विल कम अलाइव एट स्टोरीटेलिंग इवेंट" Archived 17 जुलाई 2012 at Archive.is, (स्कॉट्समैन, 20 अक्टूबर 2005).
  14. "समुद्री लुटेरे के हॉउस का इतिहास". मूल से 17 मई 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 25 अक्तूबर 2010.
  15. "कप्तान फ्लिंट का भूत". मूल से 24 मई 2009 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 25 अक्तूबर 2010.
  16. रिचर्ड हार्डिंग डेविस (1916). एडवेंचर्स एंड लेटर्स ऑफ़ रिचर्ड हार्डिंग डेविस. प्रोजेक्ट गुटेनबर्ग से पृष्ठ 5 देखें Archived 22 जून 2006 at Archive-It.
  17. [1] Archived 7 मई 2010 at the वेबैक मशीन. ब्रिएल का इतिहास
  18. ओलिविएर लेवासयूर
  19. एडम्स, सेसिल द स्ट्रेट डोप : डिड पाइरेट्स बारिद देयर ट्रेजर? Archived 4 मई 2016 at the वेबैक मशीन. डिड पाइरेट्स रिएलि मेक्स मैप व्हेर "एक्स (X) मार्क्स द स्पाट"? Archived 4 मई 2016 at the वेबैक मशीन. 5 अक्टूबर 2007
  20. रीड, थॉमस एल. (2006). द ट्रांसफॉर्मिंग ड्रौट: जेकिल एंड हाइड, रॉबर्ट लुईस स्टीवेन्सन, एंड द विक्टोरियन ऐल्कोहौल डिबेट. पृष्ठ 71-73.
  21. Hothersall, Barbara. "Joseph Livesey". मूल से 22 जुलाई 2009 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 24 दिसम्बर 2009.
  22. स्टीवेन्सन, रॉबर्ट लुइस. नीतिकथा Archived 3 मार्च 2016 at the वेबैक मशीन..
  23. ग्रीन और हिटन. जॉन ड्रेक के फ्लिंट और सिल्वर Archived 24 मार्च 2012 at the वेबैक मशीन..
  24. ड्युरी, रिचर्ड. ट्रेजर आइलैंड की फिल्म का अनुकलन Archived 2 अप्रैल 2016 at the वेबैक मशीन..
  25. "साइलेंटएरा एंट्री (SilentEra entry)". मूल से 10 अक्तूबर 2018 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 25 अक्तूबर 2010.
  26. ड्युरी, रिचर्ड. ट्रेजर आइलैंड के स्टेज और रेडियो का अनुकूलन Archived 26 अक्टूबर 2016 at the वेबैक मशीन..

सन्दर्भ[संपादित करें]

  • कौर्डिन्ग्ली, डेविड (1995). अंडर द ब्लैक फ्लैग: द रोमैंस एंड रीऐलिटी ऑफ़ लाइफ अमंग द पाइरेट्स. ISBN 0-679-42560-8
  • लेटली, एम्मा, एड. (1998). ट्रेजर आइलैंड (ऑक्सफोर्ड वर्ल्ड क्लासिक्स). ISBN 0-19-283380-4
  • रीड, थॉमस एल. (2006). द ट्रांस फोर्मिंग ड्रॉट: जेकिल एंड हाइड, रॉबर्ट लुईस स्टीवेन्सन, एंड द विक्टोरियन ऐल्कोहौल डिबेट. ISBN 0-7864-2648-9
  • वॉटसन, हेरोल्ड (1969). कोस्ट ऑफ़ ट्रेजर आइलैंड;: अ स्टडी ऑफ़ द बैकग्राउंड एंड सोर्सेस फॉर रॉबर्ट लुइस स्टीवेन्सन रोमैंस ऑफ़ द सी. ISBN 0-8111-0282-3

बाहरी कड़ियाँ[संपादित करें]

Wikisource
विकिसोर्स में ट्रेजर आइलैंड लेख से संबंधित मूल साहित्य है।

संस्करण

साँचा:Treasure Island साँचा:Stevenson साँचा:Pirates