सामग्री पर जाएँ

कागुया-समाः प्रेम युद्ध है

मुक्त ज्ञानकोश विकिपीडिया से
कागुया सामा का जापानी एनिमे प्रतीक

  कागुया-समाः प्रेम युद्ध है (जापानी: かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ हेपबर्न: Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Ren'ai Zunōsen?, अर्थ: लेडी कागुया उससे अपना प्रेम कबूल कराना चाहती हैं: प्रतिभाशालियों का ह्रदय और मस्तिष्क का युद्ध) अका अकासाका द्वारा लिखित और चित्रित एक जापानी मांगा श्रृंखला है। इसका प्रथम प्रकाशन शूएशा के सेइनेन मंगा पत्रिका मिरेकल जंप में मई २०१५ से जनवरी २०१६ तक हुआ, तत्पश्चात यह वीकली यंग जंप में स्थानांतरित हो गई, जहाँ यह मार्च २०१६ से नवंबर २०२२ तक प्रकाशित हुई। इसके अध्यायों को २८ टैंकोबोन खंडों में संकलित किया गया है। उत्तरी अमेरिका में, इस मंगा के अंग्रेजी संस्करण का लाइसेंस विज़ मीडिया के पास है।

ए-१ पिक्चर्स द्वारा निर्मित एक एनीमे टेलीविज़न श्रृंखला रूपांतरण २०१९ में प्रसारित हुआ। इसके बाद २०२० में दूसरा सीज़न, २०२१ में जारी एक मूल वीडियो एनीमेशन (ओवीए) परिच्छेद, और २०२२ में तीसरा सीज़न आया। द फर्स्ट किस दैट नेवर एंड्स शीर्षक वाली एक एनीमे फिल्म दिसंबर २०२२ में सिनेमाघरों में प्रदर्शित हुई। द स्टेयरवे टू अडल्टहुड शीर्षक वाला एक एनीमे टेलीविजन विशेष की घोषणा की गई है। हयातो कावई द्वारा निर्देशित एक लाइव-एक्शन फिल्म रूपांतरण सितंबर २०१९ में जारी किया गया।

दिसंबर २०२२ तक, इस मंगा की २.२ करोड़ से अधिक प्रतियाँ प्रचलन में थीं, जो इसे अब तक की सर्वाधिक बिकने वाली मंगा श्रृंखलाओं में से एक बनाती हैं। २०२० में, कागुया-समाः प्रेम युद्ध है ने सामान्य श्रेणी में ६५वां शोगाकुकन मंगा पुरस्कार जीता।

शुचीइन अकादमी के वरिष्ठ माध्यमिक विद्यालय विभाग में, छात्र परिषद के अध्यक्ष मियुकी शिरोगाने और उपाध्यक्ष कागुया शिनोमिया एक आदर्श जोड़ी प्रतीत होते हैं। कागुया एक धनाढ्य कॉन्ग्लोमरेट परिवार की पुत्री हैं, और मियुकी विद्यालय के सर्वश्रेष्ठ छात्र हैं जिनका नाम पूरे प्रान्त में प्रसिद्ध है। यद्यपि वे एक-दूसरे को पसंद करते हैं, परन्तु अपने प्यार का इज़हार करने में वे अत्यधिक गर्वीले हैं, क्योंकि उनका मानना है कि रिश्ते में जो भी पहले इज़हार करेगा वह "हार" जाएगा। कहानी दूसरे को इज़हार करने या स्नेह के संकेत दिखाने के लिए उनकी अनेक योजनाओं का अनुसरण करती है।

श्रृंखला के मध्य तक, वे एक-दूसरे को अपना प्यार कबूल करने में सफल हो जाते हैं। वहाँ से, ध्यान उनके रिश्ते को आगे बढ़ाने और शेष बाधाओं से निपटने पर केंद्रित होता है। साथ ही, कई अन्य पात्रों की उपस्थिति और जटिलता भी समय के साथ काफी बढ़ जाती है।

निर्माण

[संपादित करें]

अवधारणा

[संपादित करें]

अकासाका वीकली यंग जंप के लिए मंगा इंस्टेंट बुलेट्स लिख रहे थे और एक अन्य श्रृंखला के साथ आना चाहते थे। लिवडूर न्यूज़ के एक साक्षात्कार में, अकासाका ने कहा कि कागुया-सामा की मूल कथावस्तु एक कल्पना और मृत्यु का खेल जैसी अधिक थी, लेकिन उनके संपादक कुछ अधिक मुख्यधारा का चाहते थे और उस समय, यंग जंप में कोई आकस्मिक रोमांटिक कॉमेडी (रोमकॉम) श्रृंखला नहीं थी। यह रोमकॉम शैली में अकासाका की पहली मंगा थी।[1]

अकासाका ने इस श्रृंखला को उच्च विद्यालय में स्थापित किया क्योंकि यह वह समय था जब उन्हें स्वयं डेटिंग और रोमांस का अधिक अनुभव नहीं था। वह कुछ भोजन पकाते समय उच्च विद्यालय के रिश्तों के बारे में सोच रहे थे, और एक कल्पना में अपनी जवानी की भावनाओं को पुनः प्राप्त करने की अवधारणा लेकर आए। उन्होंने "एक-दूसरे को पसंद करने वाले दो त्सुंदेरे के दिमाग़ी युद्ध" की कल्पना की। उन्होंने सोचा कि यह एक बहुत ही सामान्य अवधारणा है, लेकिन यह जानकर आश्चर्य हुआ कि पाठक उन्हें बता रहे थे कि उनकी परिसर नवीन है। साथ ही, प्रारंभ में, वे डेथ नोट की तरह अधिक बौद्धिक युद्ध करना चाहते थे लेकिन विषयवस्तु अधिक "रोमांटिक भावनाओं की टक्कर" में बदल गई। उन्होंने अपने काम पर स्कूल रम्बल के प्रभाव का भी उल्लेख किया है।[2]

पात्र अभिकल्प

[संपादित करें]
कागुया-सामा के कोस्प्लेयर

पात्रों के नाम मोनोगतारी बाँस लकड़हारे की कहानी (जापान के बाहर द टेल ऑफ़ प्रिंसेस कागुया के नाम से बेहतर जाना जाता है) से लिए गए हैं। अकासाका ने कहा कि उन्हें लंबे समय से राजकुमारी की कहानियाँ पसंद हैं और उक्त मोनोगतारी की मुख्य पात्र कागुया-हिमे, सबसे प्रसिद्ध राजकुमारी की कहानियों में से एक थीं। पात्रों के विकास में, उन्होंने कहा कि प्रारंभ में कागुया और मियुकी का व्यक्तित्व और विचार प्रक्रिया एक जैसी है, जैसे जुड़वाँ, जिससे पाठक के लिए उनका विवरण समझना आसान हो गया। फिर उन्होंने दोनों के बीच अधिक अंतर विकसित किया। अन्य पात्रों को भी इसी तरह विकसित किया गया, प्रारंभ में उथले और नमूने जैसे, लेकिन बाद में यथार्थवादी भावनाओं से भरे गए और लेखक तथा उनके परिचितों के व्यक्तिगत अनुभव से लिए गए। उन्हें विशेष रूप से ऐसे पात्रों का विरोधाभास पसंद है जिनके आंतरिक व्यक्तित्व उनके बाहरी चित्रण से भिन्न होते हैं।[1]

विकास और विषयवस्तु

[संपादित करें]

किसी अध्याय या कहानी के विकास में, अकासाका पहले भावनाओं के बारे में सोचते थे और फिर भावनाओं का अनुभव करने के बारे में लिखते थे, जैसे कि यदि कागुया को ईर्ष्या होती तो वह क्या महसूस करती। फिर वह उस भावना के इर्द-गिर्द पात्रों और घटनाओं की व्यवस्था करते थे। जब उन्हें कोई ऐसी भावना सूझती है जिसे उन्होंने अभी तक कहानी में विकसित नहीं किया है, तो वे इसे बाद में उपयोग करने के लिए एक स्टिकी नोट या नोटबुक पर लिख लेते हैं।[1]

अकासाका ने कहा कि वह मूल रूप से एक ऐसी मंगा बनाना चाहते थे जो ऑफिस लेडीज़ को विश्राम दे सके, लेकिन चूंकि वे एक ओटाकु हैं, यह उसी के अनुरूप प्रतीत होती है। उनका यह भी मानना है कि यह मंगा पात्रों के ढेर सारे गैग्स और प्रतिक्रियाओं को प्रदर्शित करने के बजाय, पाठक को कुछ रोमांचक प्रदान करने और मानवीय संबंधों के बारे में सार्थक संदेश देने के बारे में अधिक है।[3] अकासाका ने कहा कि कागुया और मियुकी का तीसरे वर्ष के छात्र बनना कहानी के दूसरे भाग का प्रतीक है।[4][5] अंत के बारे में पूछे जाने पर, उन्होंने कहा कि वे नहीं जानते कि क्या वे कागुया-हिमे की तरह दुखद अंत के साथ जाएंगे, लेकिन अगर ऐसा हुआ तो उन्हें आपत्ति नहीं होगी। उन्होंने डेटिंग सिम्स की तरह प्रत्येक पात्र के लिए एक अंतिम अध्याय देने पर भी विचार किया, और अंततः ऐसा करने का निर्णय लिया।[1]

अका अकासाका ने इस श्रृंखला का प्रकाशन शूएशा की सेइनेन मंगा पत्रिका मिरेकल जंप के जून अंक में १९ मई, २०१५ को शुरू किया। मिरेकल जंप में श्रृंखला का अंतिम अध्याय १९ जनवरी, २०१६ को प्रकाशित हुआ था।[6] इसके बाद मंगा को २४ मार्च, २०१६ को प्रकाशक की वीकली यंग जंप पत्रिका में स्थानांतरित कर दिया गया। यंग जंप गोल्ड के प्रथम अंक में १८ मई, २०१७ को एक विशेष अध्याय प्रकाशित हुआ।[7][8] २३ अप्रैल, २०२० को, अकासाका द्वारा लिखित और मेंगो योकोयारी द्वारा चित्रित एक नई मंगा श्रृंखला, ओशी नो को, का प्रकाशन उसी पत्रिका में शुरू हुआ, जिसके परिणामस्वरूप अकासाका द्वारा रचित दो मंगा श्रृंखलाएँ एक साथ प्रकाशित होने लगीं। कागुया की ओशी नो को के एक विशेष अध्याय में एक कैमियो उपस्थिति हुई।[9][10] यह श्रृंखला २ नवंबर, २०२२ को समाप्त हुई।[11][12] शूएशा ने इसके २८१ अलग-अलग अध्यायों को २८ अलग-अलग टैंकोबोन खंडों में संकलित किया है। पहला खंड १८ मार्च, २०१६ को और अंतिम खंड १९ दिसंबर, २०२२ को जारी किया गया था।[13][14]

  1. 1 2 3 4 Aka Akasaka. Interview with Daisuke Okamoto. January 30, 2020. (Interview). Retrieved on December 9, 2020. सन्दर्भ त्रुटि: <ref> अमान्य टैग है; "livedoor" नाम कई बार विभिन्न सामग्रियों में परिभाषित हो चुका है
  2. Aka Akasaka. Interview with Misaki Harukawa. April 20, 2018. (Interview). Retrieved on May 7, 2019.
  3. Aka Akasaka. Interview with Daisuke Okamoto. January 30, 2020. (Interview).
  4. Aka Akasaka. Interview with Daisuke Okamoto. January 30, 2020. (Interview).
  5. Aka Akasaka. Interview with Xiao A. Aka Akasaka Taiwan Live Interview. January 30, 2020.
  6. 「うまるちゃん」スピンオフがMJで、平山夢明の「テラフォ」ノベライズも. Comic Natalie (जापानी भाषा में). Natasha, Inc. January 19, 2016. April 24, 2017 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: May 23, 2020.
  7. どうやって相手に告白させるか?天才同士の恋愛頭脳戦描く赤坂アカのラブコメ. Comic Natalie. Natasha, Inc. March 18, 2016. February 1, 2021 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: May 15, 2018.
  8. Ressler, Karen (July 20, 2017). "Viz Media to Release Black Torch, Kaguya-sama: Love is War, Kimetsu no Yaiba Manga in English". Anime News Network. January 5, 2021 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: May 15, 2018.
  9. Sherman, Jennifer (April 2, 2020). "Kaguya-sama: Love is War's Aka Akasaka Launches New Manga". Anime News Network. December 11, 2022 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: January 12, 2024.
  10. 赤坂アカが横槍メンゴとのタッグでYJ2作同時連載、芸能界舞台の「【推しの子】」. Comic Natalie (जापानी भाषा में). Natasha, Inc. April 23, 2020. November 15, 2022 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: January 12, 2024.
  11. Mateo, Alex (October 26, 2022). "Kaguya-sama: Love is War Manga Ends on November 2". Anime News Network. October 27, 2022 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: October 27, 2022.
  12. 「かぐや様は告らせたい」7年半の連載に幕!赤坂アカ×えなこ対談やグラビアも. Comic Natalie (जापानी भाषा में). Natasha, Inc. November 2, 2022. November 1, 2022 को मूल से पुरालेखित. अभिगमन तिथि: November 1, 2022.
  13. かぐや様は告らせたい 1 (Japanese भाषा में). Shueisha. मूल से से November 25, 2020 को पुरालेखित।. अभिगमन तिथि: May 15, 2018.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  14. かぐや様は告らせたい 28 (Japanese भाषा में). Shueisha. मूल से से December 8, 2022 को पुरालेखित।. अभिगमन तिथि: December 19, 2022.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)